历代志下17章19节

(代下17:19)

[和合本] 这都是伺候王的,还有王在犹大全地坚固城所安置的不在其内。

[新标点] 这都是伺候王的,还有王在犹大全地坚固城所安置的不在其内。

[和合修] 这些都是伺候王的,还有王在全犹大的坚固城所安置的不在其内。

[新译本] 这些人都是服事王的;还有王在犹大全地各设防城里安置的,没有计算在内。

[当代修] 以上都是服侍王的军兵,不包括王派去驻守犹大各坚城的军兵。

[现代修] 这些人都在耶路撒冷伺候王。除此之外,王也调军队驻守犹大其他的设防城。

[吕振中] 以上这些人都是伺候着王的。还有王在犹大全地的堡垒城所派置的、不在其内。

[思高本] 这些都是服侍君王的人,王在全犹大各坚城所派驻的人,尚未计算在内。

[文理本] 斯众皆役事于王、此外、王又置人于犹大之坚城、


上一节  下一节


2 Chronicles 17:19

[GNT] They took the book of the Law of the LORD and went through all the towns of Judah, teaching it to the people.

[BBE] These were the men who were waiting on the king, in addition to those placed by the king in the walled towns through all Judah.

[KJV] These waited on the king, beside those whom the king put in the fenced cities throughout all Judah.

[NKJV] These served the king, besides those the king put in the fortified cities throughout all Judah.

[KJ21] These waited on the king, besides those whom the king put in the fortified cities throughout all Judah.

[NASB] These are the ones who served the king, apart from those whom the king put in the fortified cities throughout Judah.

[NRSV] These were in the service of the king, besides those whom the king had placed in the fortified cities throughout all Judah.

[WEB] These were those who waited on the king, in addition to those whom the king put in the fortified cities throughout all Judah.

[ESV] These were in the service of the king, besides those whom the king had placed in the fortified cities throughout all Judah.

[NIV] These were the men who served the king, besides those he stationed in the fortified cities throughout Judah.

[NIrV] Those were the men who served the king. He stationed some other men in the cities all through Judah. The cities had high walls around them.

[HCSB] These were the ones who served the king, besides those he stationed in the fortified cities throughout all Judah.

[CSB] These were the ones who served the king, besides those he stationed in the fortified cities throughout all Judah.

[AMP] These were in the king's service, besides those [he] had placed in fortified cities throughout all Judah.

[NLT] These were the troops stationed in Jerusalem to serve the king, besides those Jehoshaphat stationed in the fortified towns throughout Judah.

[YLT] These [are] those serving the king, apart from those whom the king put in the cities of fortress, in all Judah.


上一节  下一节