但以理书4章11节

(但4:11)

[和合本] 那树渐长,而且坚固,高得顶天,从地极都能看见。

[新标点] 那树渐长,而且坚固,高得顶天,从地极都能看见,

[和合修] 那树渐长,而且茁壮,高得顶天,从地极都能看见,

[新译本] 那树渐长,而且坚强,高达于天,地极所有的人都看得到。

[当代修] 这树长得苍劲有力,高可参天,从地极都能看见。

[现代修] 它越长越高,直到顶天;世上所有的人都看得见。

[吕振中] 那树直长起来,长得很坚强,高到顶天,全地四极都能看到。

[思高本] 4:8 这棵树长的非常粗壮,高可摩天,大地四极都可见到;

[文理本] 其树生长坚刚、高凌霄汉、四极见之、


上一节  下一节


Daniel 4:11

[GNT] It grew bigger and bigger until it reached the sky and could be seen by everyone in the world.

[BBE] And the tree became tall and strong, stretching up to heaven, and to be seen from the ends of the earth:

[KJV] The tree grew, and was strong, and the height thereof reached unto heaven, and the sight thereof to the end of all the earth:

[NKJV] The tree grew and became strong; Its height reached to the heavens, And it could be seen to the ends of all the earth.

[KJ21] The tree grew and was strong, and the height thereof reached unto heaven, and the sight thereof to the end of all the earth.

[NASB] The tree grew large and became strong And its height reached to the sky, And it was visible to the end of the whole earth.

[NRSV] The tree grew great and strong, its top reached to heaven, and it was visible to the ends of the whole earth.

[WEB] The tree grew, and was strong, and its height reached to the sky, and its sight to the end of all the earth.

[ESV] The tree grew and became strong, and its top reached to heaven, and it was visible to the end of the whole earth.

[NIV] The tree grew large and strong and its top touched the sky; it was visible to the ends of the earth.

[NIrV] It had grown to be large and strong. Its top touched the sky. It could be seen anywhere on earth.

[HCSB] The tree grew large and strong; its top reached to the sky, and it was visible to the ends of the earth.

[CSB] The tree grew large and strong; its top reached to the sky, and it was visible to the ends of the earth.

[AMP] The tree grew and was strong and its height reached to the heavens, and the sight of it reached to the end of the whole earth.

[NLT] The tree grew very tall and strong, reaching high into the heavens for all the world to see.

[YLT] become great hath the tree, yea, strong, and its height doth reach to the heavens, and its vision to the end of the whole land;


上一节  下一节