出埃及记21章25节

(出21:25)

[和合本] 以烙还烙,以伤还伤,以打还打。

[新标点] 以烙还烙,以伤还伤,以打还打。

[和合修] 以灼伤还灼伤,以损伤还损伤,以鞭打还鞭打。

[新译本] 以烙还烙,以伤还伤,以打还打。

[当代修] 以烧伤还烧伤,以创伤还创伤,以殴打还殴打。

[现代修] 以灼伤还灼伤,以创伤还创伤,以鞭痕还鞭痕。

[吕振中] 以烙还烙,以创伤还创伤,以鞭打还鞭打。

[思高本] 以烙还烙,以伤还伤,以疤还疤。

[文理本] 烙偿烙、伤偿伤、击偿击、○


上一节  下一节


Exodus 21:25

[GNT] burn for burn, wound for wound, bruise for bruise.

[BBE] Burning for burning, wound for wound, blow for blow.

[KJV] Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.

[NKJV] "burn for burn, wound for wound, stripe for stripe.

[KJ21] burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.

[NASB] burn for burn, wound for wound, (Lit welt)bruise for bruise.

[NRSV] burn for burn, wound for wound, stripe for stripe.

[WEB] burning for burning, wound for wound, and bruise for bruise.

[ESV] burn for burn, wound for wound, stripe for stripe.

[NIV] burn for burn, wound for wound, bruise for bruise.

[NIrV] A burn must be given for a burn, a wound for a wound, and a bruise for a bruise.

[HCSB] burn for burn, bruise for bruise, wound for wound.

[CSB] burn for burn, bruise for bruise, wound for wound.

[AMP] Burn for burn, wound for wound, and lash for lash.

[NLT] a burn for a burn, a wound for a wound, a bruise for a bruise.

[YLT] burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.


上一节  下一节