出埃及记27章19节

(出27:19)

[和合本] 帐幕各样用处的器具,并帐幕一切的橛子,和院子里一切的橛子都要用铜作。”

[新标点] 帐幕各样用处的器具,并帐幕一切的橛子,和院子里一切的橛子,都要用铜做。”

[和合修] 帐幕中各样用途的器具,以及帐幕一切的橛子和院子里一切的橛子,都要用铜做。”

[新译本] 会幕中为礼拜用的一切器具和钉子,以及院子里的一切钉子,都是铜的。

[当代修] 圣幕里其他一切器具以及圣幕、院子所用的橛子都要用铜制作。

[现代修] 圣幕里各样的器具,圣幕和围院子所用的栓都要用铜铸造。”

[吕振中] 帐幕各样用处的器具,跟帐幕一切的橛子,和院子里一切的橛子,都要用铜作。”

[思高本] 帐棚内凡为敬礼用的一切器物,帐棚和庭院的一切橛子,都是铜的。

[文理本] 幕中所用之器与钉、及院之钉、悉以铜作、○


上一节  下一节


Exodus 27:19

[GNT] All the equipment that is used in the Tent and all the pegs for the Tent and for the enclosure are to be made of bronze.

[BBE] All the instruments for the work of the House, and all its nails, and the nails of the open space are to be of brass.

[KJV] All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.

[NKJV] "All the utensils of the tabernacle for all its service, all its pegs, and all the pegs of the court, [shall be] of bronze.

[KJ21] All the vessels of the tabernacle for all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.

[NASB] All the utensils of the tabernacle used in all its service, and all its pegs, and all the pegs of the courtyard, shall be of bronze.

[NRSV] All the utensils of the tabernacle for every use, and all its pegs and all the pegs of the court, shall be of bronze.

[WEB] All the instruments of the tabernacle in all its service, and all its pins, and all the pins of the court, shall be of bronze.

[ESV] All the utensils of the tabernacle for every use, and all its pegs and all the pegs of the court, shall be of bronze.

[NIV] All the other articles used in the service of the tabernacle, whatever their function, including all the tent pegs for it and those for the courtyard, are to be of bronze.

[NIrV] "Make all of the other articles used for any purpose in the holy tent out of bronze. That includes all of the tent stakes for the tent and the courtyard.

[HCSB] All the tools of the tabernacle for every use and all its tent pegs as well as all the tent pegs of the courtyard are to be made of bronze.

[CSB] All the tools of the tabernacle for every use and all its tent pegs as well as all the tent pegs of the courtyard are to be made of bronze.

[AMP] All the tabernacle's utensils and instruments used in all its service, and all its pegs and all the pegs for the court, shall be of bronze.

[NLT] "All the articles used in the rituals of the Tabernacle, including all the tent pegs used to support the Tabernacle and the courtyard curtains, must be made of bronze.

[YLT] even all the vessels of the tabernacle, in all its service, and all its pins, and all the pins of the court, [are] brass.


上一节  下一节