利未记7章37节

(利7:37)

[和合本] 这就是燔祭、素祭、赎罪祭、赎愆祭和平安祭的条例,并承接圣职的礼,

[新标点] 这就是燔祭、素祭、赎罪祭、赎愆祭,和平安祭的条例,并承接圣职的礼,

[和合修] 这就是燔祭、素祭、赎罪祭、赎愆祭、圣职礼和平安祭的条例,

[新译本] 以上关于燔祭、素祭、赎罪祭、赎愆祭、承受圣职祭和平安祭的律例,

[当代修] 以上是献燔祭、素祭、赎罪祭、赎过祭、平安祭和授圣职时所献之祭的条例。

[现代修] 以上的记载就是有关烧化祭、素祭、赎罪祭、赎过祭、按立祭司,和平安祭的条例。

[吕振中] 这是关于燔祭、关于素祭和解罪祭、解罪责祭、受圣职祭、跟平安祭的法规;

[思高本] 以上是关于全燔祭、素祭、赎罪祭、赎过祭、祝圣祭及和平祭的法律。

[文理本] 燔祭、素祭、赎罪之祭、补过之祭、区别任职之祭、酬恩之祭、其例如此、


上一节  下一节


Leviticus 7:37

[GNT] These, then, are the regulations for the burnt offerings, the grain offerings, the sin offerings, the repayment offerings, the ordination offerings, and the fellowship offerings.

[BBE] These are the laws for the burned offering, the meal offering, and the offering for wrongdoing; and for the making of priests, and for the giving of peace-offerings;

[KJV] This is the law of the burnt offering, of the meat offering, and of the sin offering, and of the trespass offering, and of the consecrations, and of the sacrifice of the peace offerings;

[NKJV] This [is] the law of the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the trespass offering, the consecrations, and the sacrifice of the peace offering,

[KJ21] This is the law of the burnt offering, of the meat offering, and of the sin offering, and of the trespass offering, and of the consecrations, and of the sacrifice of the peace offerings,

[NASB] This is the law of the burnt offering, the grain offering, the sin offering and the guilt offering, and the ordination offering and the sacrifice of peace offerings,

[NRSV] This is the ritual of the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the guilt offering, the offering of ordination, and the sacrifice of well-being,

[WEB] This is the law of the burnt offering, the meal offering, the sin offering, the trespass offering, the consecration, and the sacrifice of peace offerings

[ESV] This is the law of the burnt offering, of the grain offering, of the sin offering, of the guilt offering, of the ordination offering, and of the peace offering,

[NIV] These, then, are the regulations for the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the guilt offering, the ordination offering and the fellowship offering,

[NIrV] Those are the rules for burnt offerings, grain offerings, sin offerings, guilt offerings and friendship offerings. They are also the rules for the offerings that are given when priests are being prepared to serve the Lord.

[HCSB] This is the law for the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the restitution offering, the ordination offering, and the fellowship sacrifice,

[CSB] This is the law for the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the restitution offering, the ordination offering, and the fellowship sacrifice,

[AMP] This is the law of the burnt offering, the cereal offering, the sin offering, the guilt or trespass offering, the consecration offering, and the sacrifice of peace offerings,

[NLT] These are the instructions for the burnt offering, the grain offering, the sin offering, and the guilt offering, as well as the ordination offering and the peace offering.

[YLT] This [is] the law for burnt-offering, for present, and for sin-offering, and for guilt-offering, and for consecrations, and for a sacrifice of the peace-offerings,


上一节  下一节