启示录11章3节

(启11:3)

[和合本] 我要使我那两个见证人,穿着毛衣,传道一千二百六十天。”

[新标点] 我要使我那两个见证人,穿着毛衣,传道一千二百六十天。”

[和合修] “我要赐权柄给我那两个见证人,穿着粗麻衣说预言一千二百六十天。”

[新译本] 我要赐能力给我那两个穿着麻衣的见证人,他们要传道一千二百六十天。”

[当代修] 我要赐权柄给我的两个见证人,他们将身穿麻衣,传道一千二百六十天。”

[现代修] 我要差遣两个穿着麻衣的见证人;他们要传讲上帝的信息一千两百六十天。”

[吕振中] 我要赐权柄叫那两个舍生作证人披着麻衣传讲神言、一千二百六十天。”

[思高本] 可是,我要打发我的两位证人,穿着苦衣,做先知劝人,共一千二百六十天。”

[文理本] 我将使我二证者、衣麻豫言、凡一千二百六十日、


上一节  下一节


Revelation 11:3

[GNT] I will send my two witnesses dressed in sackcloth, and they will proclaim God's message during those 1, 260 days."

[BBE] And I will give orders to my two witnesses, and they will be prophets for a thousand, two hundred and sixty days, clothed with haircloth.

[KJV] And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.

[NKJV] "And I will give [power] to my two witnesses, and they will prophesy one thousand two hundred and sixty days, clothed in sackcloth."

[KJ21] And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth."

[NASB] And I will grant authority to my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth."

[NRSV] And I will grant my two witnesses authority to prophesy for one thousand two hundred sixty days, wearing sackcloth."

[WEB] I will give power to my two witnesses, and they will prophesy one thousand two hundred sixty days, clothed in sackcloth."

[ESV] And I will grant authority to my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth."

[NIV] And I will give power to my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth."

[NIrV] "I will give power to my two witnesses. They will prophesy for 1,260 days. They will be dressed in black clothes to show how sad they are."

[HCSB] These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.

[CSB] These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.

[AMP] And I will grant the power of prophecy to My two witnesses for 1,260

[NLT] And I will give power to my two witnesses, and they will be clothed in burlap and will prophesy during those 1,260 days."

[YLT] and I will give to My two witnesses, and they shall prophesy days, a thousand, two hundred, sixty, arrayed with sackcloth;


上一节  下一节