[和合本] 以色列中的官长停职,直到我底波拉兴起,等我兴起作以色列的母。
[新标点] 以色列中的官长停职,直到我底波拉兴起,等我兴起作以色列的母。
[和合修] 以色列农村荒芜,空无一人,直到我底波拉兴起,兴起作以色列之母!
[新译本] 以色列中的农村消失了,消失了,直到我底波拉兴起,直到我以色列的母亲兴起。
[当代修] 我底波拉做以色列之母以前,以色列的乡村人烟稀少。
[现代修] 底波拉啊,以色列的城镇被摒弃,空无一人,直到你来;你来作以色列的母亲。
[吕振中] 以色列中的官长停职,直到我底波拉兴起,等我兴起作以色列的母。
[思高本] 威力在以色列消逝了,消逝了!直到我德波辣崛起,直到以色列的母亲兴起。
[文理本] 以色列中乡里无人、迨我底波拉起、而为以色列母、
[GNT] The towns of Israel stood abandoned, Deborah; they stood empty until you came, came like a mother for Israel.
[BBE] Country towns were no more in Israel, *** were no more, till you, Deborah, came up, till you came up as a mother in Israel.
[KJV] The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.
[NKJV] Village life ceased, it ceased in Israel, Until I, Deborah, arose, Arose a mother in Israel.
[KJ21] The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until I, Deborah, arose, I arose a mother in Israel.
[NASB] The (Or rural dwellers)peasantry came to an end, they came to an end in Israel, Until I, Deborah, arose, Until I arose, a mother in Israel.
[NRSV] The peasantry prospered in Israel, they grew fat on plunder, because you arose, Deborah, arose as a mother in Israel.
[WEB] The rulers ceased in Israel. They ceased until I, Deborah, arose; Until I arose a mother in Israel.
[ESV] The villagers ceased in Israel; they ceased to be until I arose; I, Deborah, arose as a mother in Israel.
[NIV] Village life in Israel ceased, ceased until I, Deborah, arose, arose a mother in Israel.
[NIrV] Life in the villages of Israel stopped. It stopped until I, Deborah, came. I came as a mother in Israel.
[HCSB] Villages were deserted, they were deserted in Israel, until I, Deborah, I arose, a mother in Israel.
[CSB] Villages were deserted, they were deserted in Israel, until I, Deborah, I arose, a mother in Israel.
[AMP] The villages were unoccupied and rulers ceased in Israel until you arose--you, Deborah, arose--a mother in Israel.
[NLT] There were few people left in the villages of Israel-- until Deborah arose as a mother for Israel.
[YLT] Villages ceased in Israel -- they ceased, Till that I arose -- Deborah, That I arose, a mother in Israel.