[和合本] 古时,在大卫和亚萨的日子,有歌唱的伶长,并有赞美称谢 神的诗歌。
[新标点] 古时,在大卫和亚萨的日子,有歌唱的伶长,并有赞美称谢 神的诗歌。
[和合修] 古时,在大卫和亚萨的日子,有歌唱者的指挥,也有赞美称谢 神的诗歌。
[新译本] 因为远在大卫和亚萨的时代,已有诗班长,并且有赞美称颂上帝的诗歌。
[当代修] 远在大卫和亚萨的时代就有歌乐手,并有赞美、称颂上帝的诗歌。
[现代修] 从大卫王和音乐家亚萨的时代以来,歌手们一直是领导唱颂赞、感谢上帝之歌的人。
[吕振中] 过去时候当大卫和亚萨的日子、有歌唱班长,并有颂赞称谢上帝的诗歌。
[思高本] 因为远在达味和阿撒夫时代,已有歌咏长的职务,和赞美并感谢天主的歌曲。
[文理本] 昔在大卫亚萨时、有讴歌者之长、与颂赞称谢上帝之诗、
[GNT] From the time of King David and the musician Asaph long ago, the musicians have led songs of praise and thanksgiving to God.
[BBE] For in the days of David and Asaph in the past, there was a master of the music, and songs of blessing and praise to God.
[KJV] For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.
[NKJV] For in the days of David and Asaph of old [there were] chiefs of the singers, and songs of praise and thanksgiving to God.
[KJ21] For in the days of David and Asaph of old there were chiefs of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.
[NASB] For in the days of David and Asaph, in ancient times, there were (Lit heads)leaders of the singers, songs of praise and songs of thanksgiving to God.
[NRSV] For in the days of David and Asaph long ago there was a leader of the singers, and there were songs of praise and thanksgiving to God.
[WEB] For in the days of David and Asaph of old there was a chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving to God.
[ESV] For long ago in the days of David and Asaph there were directors of the singers, and there were songs of praise and thanksgiving to God.
[NIV] For long ago, in the days of David and Asaph, there had been directors for the singers and for the songs of praise and thanksgiving to God.
[NIrV] A long time ago there had been directors for the singers. There had also been directors for the songs for giving thanks and praise to God. It was in the time of David and Asaph.
[HCSB] For long ago, in the days of David and Asaph, there were leaders of the singers and songs of praise and thanksgiving to God.
[CSB] For long ago, in the days of David and Asaph, there were leaders of the singers and songs of praise and thanksgiving to God.
[AMP] For in the days of David and Asaph of old, there was a chief of singers and songs of praise and thanksgiving to God.
[NLT] The custom of having choir directors to lead the choirs in hymns of praise and thanksgiving to God began long ago in the days of David and Asaph.
[YLT] for in the days of David and Asaph of old [were] heads of the singers, and a song of praise and thanksgiving to God.