[和合本] 我见利未人所当得的份,无人供给他们,甚至供职的利未人与歌唱的俱各奔回自己的田地去了。
[新标点] 我见利未人所当得的分无人供给他们,甚至供职的利未人与歌唱的俱各奔回自己的田地去了。
[和合修] 我发现利未人当得的份无人供给他们,甚至供职的利未人与歌唱的都各奔回自己的田地去了。
[新译本] 我发觉利未人应得的分,没有人供给他们,甚至供职的利未人和歌唱者,各人都跑回自己的田地去。
[当代修] 我发现利未人没有得到应得之份,以致当值的利未人和歌乐手都跑回自己的田地。
[现代修] 我又听说圣殿歌手和其他的利未人已经离开耶路撒冷,回到他们的农庄去了,因为人民没有供给他们足够的食物维持生活。
[吕振中] 我察知了利未人应得的分儿没有人给予他们,甚至工作的利未人和歌唱者也各自跑回自己的田地去。
[思高本] (重整什一之物)我还发觉肋未人应得之分,人们已不缴纳,为此供职的肋未人和歌咏者,各回了本乡。
[文理本] 我亦知利未人所当得者未给之、供役之利未人、及讴歌者、逃归其田亩、
[GNT] I also learned that the Temple musicians and other Levites had left Jerusalem and gone back to their farms, because the people had not been giving them enough to live on.
[BBE] And I saw that the Levites had not been given what was needed for their support; so that the Levites and the music-makers, who did the work, had gone away, everyone to his field.
[KJV] And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: for the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.
[NKJV] I also realized that the portions for the Levites had not been given [them;] for each of the Levites and the singers who did the work had gone back to his field.
[KJ21] And I perceived that the portions for the Levites had not been given them; for the Levites and the singers who did the work had fled every one to his field.
[NASB] (Tithes Restored) I also (Or knew)discovered that the portions of the Levites had not been given to them, so the Levites and the singers who performed the service had (Lit fled)gone away, each to his own field.
[NRSV] I also found out that the portions of the Levites had not been given to them; so that the Levites and the singers, who had conducted the service, had gone back to their fields.
[WEB] I perceived that the portions of the Levites had not been given them; so that the Levites and the singers, who did the work, had each fled to his field.
[ESV] I also found out that the portions of the Levites had not been given to them, so that the Levites and the singers, who did the work, had fled each to his field.
[NIV] I also learned that the portions assigned to the Levites had not been given to them, and that all the Levites and singers responsible for the service had gone back to their own fields.
[NIrV] I also learned that the shares the Levites were supposed to receive hadn't been given to them. So all of the Levites and singers had to leave their regular temple duties. They had to go back and farm their own fields.
[HCSB] I also found out that because the portions for the Levites had not been given, each of the Levites and the singers performing the service had gone back to his own field.
[CSB] I also found out that because the portions for the Levites had not been given, each of the Levites and the singers performing the service had gone back to his own field.
[AMP] And I perceived that the portions of the Levites had not been given them, so that the Levites and the singers who did the work [forced by necessity] had each fled to his field.
[NLT] I also discovered that the Levites had not been given their prescribed portions of food, so they and the singers who were to conduct the worship services had all returned to work their fields.
[YLT] And I know that the portions of the Levites have not been given, and they flee each to his field -- the Levites and the singers, doing the work.