[和合本] 于是我们作工,一半拿兵器,从天亮直到星宿出现的时候。
[新标点] 于是,我们做工,一半拿兵器,从天亮直到星宿出现的时候。
[和合修] 于是,我们做这工程,一半的人拿枪,从天亮直到星宿出现的时候。
[新译本] 我们就这样作工;一半人紧握着枪,从黎明直到星宿出现的时候。
[当代修] 这样,从黎明直到星星出现,我们的人一半工作,一半手持兵器守卫。
[现代修] 因此,每天从黎明到晚上星星出现,我们有一半的人在城墙上工作,一半的人拿着武器负责守卫。
[吕振中] 于是我们这样作工;我们(原文:他们)一半拿着枪,从天色一亮、直到星宿出现的时候。
[思高本] 4:15 我们便这样继续工作,由旭日初升,直到星辰出现。
[文理本] 于是我侪操作、其半执戈、自黎明至星见、
[GNT] So every day, from dawn until the stars came out at night, half of us worked on the wall, while the other half stood guard with spears.
[BBE] So we went on with the work: and half of them had spears in their hands from the dawn of the morning till the stars were seen.
[KJV] So we laboured in the work: and half of them held the spears from the rising of the morning till the stars appeared.
[NKJV] So we labored in the work, and half of [the men] held the spears from daybreak until the stars appeared.
[KJ21] So we labored in the work; and half of them held the spears from the rising of the morning until the stars appeared.
[NASB] So we carried on the work with half of them holding spears from (Lit rising of the dawn)dawn until the stars (Lit came out)appeared.
[NRSV] So we labored at the work, and half of them held the spears from break of dawn until the stars came out.
[WEB] So we did the work. Half of the people held the spears from the rising of the morning until the stars appeared.
[ESV] So we labored at the work, and half of them held the spears from the break of dawn until the stars came out.
[NIV] So we continued the work with half the men holding spears, from the first light of dawn till the stars came out.
[NIrV] So we continued the work. Half of the men held spears. We worked from the first light of sunrise until the stars came out at night.
[HCSB] So we continued the work, while half of the men were holding spears from daybreak until the stars came out.
[CSB] So we continued the work, while half of the men were holding spears from daybreak until the stars came out.
[AMP] So we labored at the work while half of them held the spears from dawn until the stars came out.
[NLT] We worked early and late, from sunrise to sunset. And half the men were always on guard.
[YLT] And we are working in the business, and half of them are keeping hold of the spears, from the going up of the dawn till the coming forth of the stars.