以斯拉记8章26节

(拉8:26)

[和合本] 我称了交在他们手中的银子有六百五十他连得,银器重一百他连得,金子一百他连得,

[新标点] 我秤了交在他们手中的银子有六百五十他连得;银器重一百他连得;金子一百他连得;

[和合修] 我秤了交在他们手中的有六百五十他连得银子,一百他连得银器,一百他连得金子,

[新译本] 我称了交在他们手中的银子,有二十二公吨,银器重三千四百公斤、金子三千四百公斤。

[当代修] 我交给他们的有二十二吨银子、三点四吨银器、三点四吨金子、

[现代修] 以下就是我交给他们的东西:银子——二十二公吨、一百个银具——七十公斤、金子——三千四百公斤、二十个金碗——八·四公斤、两个精致的铜碗,价值相当于金碗。

[吕振中] 我秤了交在他们手中的有银子六百五十担(一担重的等于一二九·九七磅;轻的等于一零八·二九磅)、银器值一百担、金子一百担,

[思高本] 我衡量了交在他们手中的,有银子六百五十“塔冷通”,银器一百“塔冷通”,金子一百“塔冷通”;

[文理本] 银六百五十他连得、银器一百他连得、金一百他连得、


上一节  下一节


Ezra 8:26

[GNT] 26-27 This is what I gave them: silver - 25 tons 100 silver utensils - 150 pounds gold - 7,500 pounds 20 gold bowls - 270 ounces fine bronze bowls, equal in value to gold bowls

[BBE] Measuring into their hands six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels, a hundred talents' weight, and a hundred talents of gold,

[KJV] I even weighed unto their hand six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels an hundred talents, and of gold an hundred talents;

[NKJV] I weighed into their hand six hundred and fifty talents of silver, silver articles [weighing] one hundred talents, one hundred talents of gold,

[KJ21] I even weighed unto their hand six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels a hundred talents, and of gold a hundred talents;

[NASB] So I weighed into their hands (About 24 tons or 22 metric tons)650 talents of silver, and silver utensils worth (About 3.75 tons or 3.4 metric tons)a hundred talents, and a hundred gold talents,

[NRSV] I weighed out into their hand six hundred fifty talents of silver, and one hundred silver vessels worth... talents, and one hundred talents of gold,

[WEB] I weighed into their hand six hundred fifty talents of silver,[*] one hundred talents of silver vessels; one hundred talents of gold,[*A talent is about 30 kilograms or 66 pounds or 965 Troy ounces]

[ESV] I weighed out into their hand 650 talents of silver, and silver vessels worth 200 talents, and 100 talents of gold,

[NIV] I weighed out to them 650 talents of silver, silver articles weighing 100 talents, 100 talents of gold,

[NIrV] I weighed out 25 tons of silver to those men. I weighed out almost four tons of silver articles. I weighed out almost four tons of gold.

[HCSB] I weighed out to them 24 tons of silver, silver articles weighing 7,500 pounds, 7,500 pounds of gold,

[CSB] I weighed out to them 24 tons of silver, silver articles weighing 7,500 pounds, 7,500 pounds of gold,

[AMP] I weighed into their hands 650 talents of silver, and silver vessels valued at 100 talents, and 100 talents of gold;

[NLT] I weighed the treasure as I gave it to them and found the totals to be as follows: 24 tons of silver, 7,500 pounds of silver articles, 7,500 pounds of gold,

[YLT] and I weigh to their hand, of silver, talents six hundred and fifty, and of vessels of silver a hundred talents, of gold a hundred talents,


上一节  下一节