民数记4章6节

(民4:6)

[和合本] 又用海狗皮盖在上头,再蒙上纯蓝色的毯子,把杠穿上。

[新标点] 又用海狗皮盖在上头,再蒙上纯蓝色的毯子,把杠穿上。

[和合修] 又用精美皮料盖在上面,铺上纯蓝色的布,再把杠穿上。

[新译本] 又把海狗皮罩盖在上面,再铺上纯蓝色的布,然后把杠穿上。

[当代修] 再在上面依次盖上海狗皮和纯蓝色的布,然后穿上抬约柜的横杠。

[现代修] 他们要用精致的皮盖在上面,再蒙上一块纯蓝色的布,然后把贡子穿过去。

[吕振中] 又用塔哈示皮遮盖物放在上头,再铺上纯蓝紫色的布,然后把杠穿上。

[思高本] 上面蒙上海豚皮盖,其上再铺上纯紫布,然后安上杠杆。

[文理本] 施獭皮其上、覆以纯蓝之布、而贯其杠、


上一节  下一节


Numbers 4:6

[GNT] They shall put a fine leather cover over it, spread a cloth of solid blue on top, and then insert the carrying poles.

[BBE] And putting over it the leather cover and over that a blue cloth; and putting its rods in place.

[KJV] And shall put thereon the covering of badgers' skins, and shall spread over it a cloth wholly of blue, and shall put in the staves thereof.

[NKJV] "Then they shall put on it a covering of badger skins, and spread over [that] a cloth entirely of blue; and they shall insert its poles.

[KJ21] and shall put thereon the covering of badgers' skins, and shall spread over it a cloth wholly of blue, and shall put in the staves thereof.

[NASB] and they shall place a covering of (Meaning of the Heb uncertain, and so throughout the ch)fine leather on it, and spread over it a cloth of pure (Or bluish; LXX hyacinth in color, and so throughout the ch)violet, and insert its carrying poles.

[NRSV] then they shall put on it a covering of fine leather, and spread over that a cloth all of blue, and shall put its poles in place.

[WEB] put a covering of sealskin on it, spread a blue cloth over it, and put in its poles.

[ESV] Then they shall put on it a covering of goatskin and spread on top of that a cloth all of blue, and shall put in its poles.

[NIV] Then they are to cover this with hides of sea cows, spread a cloth of solid blue over that and put the poles in place.

[NIrV] Then they must cover that with the hides of sea cows. They must spread a solid blue cloth over the hides. And they must put the poles in place.

[HCSB] They are to place over this a covering made of manatee skin, spread a solid blue cloth on top, and insert its poles.

[CSB] They are to place over this a covering made of manatee skin, spread a solid blue cloth on top, and insert its poles.

[AMP] And shall put on it the covering of dolphin or porpoise skin, and shall spread over that a cloth wholly of blue, and shall put in place the poles of the ark.

[NLT] Then they must cover the inner curtain with fine goatskin leather and spread over that a single piece of blue cloth. Finally, they must put the carrying poles of the Ark in place.

[YLT] and have put on it a covering of badger skin, and have spread a garment completely of blue above, and have placed its staves.


上一节  下一节