[和合本] 恐怕你效法他的行为,自己就陷在网罗里。
[新标点] 恐怕你效法他的行为,自己就陷在网罗里。
[和合修] 恐怕你效法他的行为,自己就陷在圈套里。
[新译本] 免得你效法他的行径,自己就陷在网罗里。
[当代修] 免得你沾染他们的恶习, 不能自拔。
[现代修] 你可能学了他的脾气,改不过来。
[吕振中] 免得你效法他的行径,而自陷到网罗里。
[思高本] 免得你沾染他的恶习,甘冒丧失性命的危险。
[文理本] 恐习其行、自陷网罗、
[GNT] You might learn their habits and not be able to change.
[BBE] For fear of learning his ways and making a net ready for your soul.
[KJV] Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul.
[NKJV] Lest you learn his ways And set a snare for your soul.
[KJ21] lest thou learn his ways and get a snare for thy soul.
[NASB] Or you will learn his ways And (Lit take)find a snare for yourself.
[NRSV] or you may learn their ways and entangle yourself in a snare.
[WEB] lest you learn his ways, and ensnare your soul.
[ESV] lest you learn his ways and entangle yourself in a snare.
[NIV] or you may learn his ways and get yourself ensnared.
[NIrV] You might learn his habits. And then you will be trapped by them.
[HCSB] or you will learn his ways and entangle yourself in a snare.
[CSB] or you will learn his ways and entangle yourself in a snare.
[AMP] Lest you learn his ways and get yourself into a snare.
[NLT] or you will learn to be like them and endanger your soul.
[YLT] Lest thou learn his paths, And have received a snare to thy soul.