[和合本] 犹大和以色列地的人都与你交易;他们用米匿的麦子、饼、蜜、油、乳香兑换你的货物。
[新标点] 犹大和以色列地的人都与你交易;他们用米匿的麦子、饼、蜜、油、乳香兑换你的货物。
[和合修] 犹大和以色列地都与你交易;他们用米匿的小麦、饼、蜜、油、乳香换你的货物。
[新译本] 犹大和以色列地都与你通商;他们用米匿的麦子、饼、蜜、油和乳香来换取你的商品。
[当代修] 犹大和以色列也是你的客商,他们用米匿的麦、饼、蜜、油和香料与你交换货物。
[现代修] 你跟犹大人和以色列人贸易,用你的货物交换他们的大麦、蜂蜜、橄榄油,和香料。
[吕振中] 犹大和以色列地都和你作生意;他们用麦子、枣、(传统:用米匿的麦子)饼、早熟无花果(意难确定)、蜜、油和止痛乳香、来换你的货物。
[思高本] 犹大和以色列地也和你通商,以米尼特谷、蜡、蜜、油和香料与你交易货物。
[文理本] 犹大以色列地、与尔贸易、以米匿之麦、及饼蜜油乳香、易尔货品、
[GNT] Judah and Israel paid for your goods with wheat, honey, olive oil, and spices.
[BBE] Judah and the land of Israel were your traders; they gave grain of Minnith and sweet cakes and honey and oil and perfume for your goods.
[KJV] Judah, and the land of Israel, they were thy merchants: they traded in thy market wheat of Minnith, and Pannag, and honey, and oil, and balm.
[NKJV] "Judah and the land of Israel [were] your traders. They traded for your merchandise wheat of Minnith, millet, honey, oil, and balm.
[KJ21] Judah and the land of Israel, they were thy merchants; they traded in thy market wheat of Minnith, and pannag, and honey, and oil, and balm.
[NASB] Judah and the land of Israel, they were your traders; with the wheat of Minnith, (Heb pannag)cakes, honey, oil, and balsam they paid for your merchandise.
[NRSV] Judah and the land of Israel traded with you; they exchanged for your merchandise wheat from Minnith, millet, honey, oil, and balm.
[WEB] "'"Judah and the land of Israel were your traders. They traded wheat of Minnith, confections, honey, oil, and balm for your merchandise.
[ESV] Judah and the land of Israel traded with you; they exchanged for your merchandise wheat of Minnith, meal, honey, oil, and balm.
[NIV] "'Judah and Israel traded with you; they exchanged wheat from Minnith and confections, honey, oil and balm for your wares.
[NIrV] " ' "Judah and Israel did business with you. They traded wheat from Minnith, sweets, honey, olive oil and lotion for your products.
[HCSB] Judah and the land of Israel were your merchants. They exchanged wheat from Minnith, meal, honey, oil, and balm for your goods.
[CSB] Judah and the land of Israel were your merchants. They exchanged wheat from Minnith, meal, honey, oil, and balm for your goods.
[AMP] Judah and the land of Israel, they were your traders; they exchanged in your market wheat of Minnith [in Ammon], olives or early figs, honey, oil, and balm.
[NLT] Judah and Israel traded for your wares, offering wheat from Minnith, figs, honey, olive oil, and balm.
[YLT] Judah and the land of Israel -- they [are] thy merchants, For wheat of Minnith, and Pannag, And honey, and oil, and balm, They have given out thy merchandise.