以西结书3章8节

(结3:8)

[和合本] 看哪,我使你的脸硬过他们的脸,使你的额硬过他们的额。

[新标点] 看哪,我使你的脸硬过他们的脸,使你的额硬过他们的额。

[和合修] 看哪,我使你的脸坚硬,对抗他们的脸;使你的额头坚硬,对抗他们的额头。

[新译本] 看哪!我要使你的脸硬过他们的脸,使你的额硬过他们的额。

[当代修] 不过,我要使你的脸像他们的脸一样硬,使你的额像他们的额一样硬。

[现代修] 我要使你像他们一样顽固刚硬。

[吕振中] 看哪,我使你的头皮坚硬以敌对他们的头皮,使你的头额硬以敌对他们的头额。

[思高本] 看,我要使你的脸坚硬,好像他们的脸,使你的额坚硬,好像他们的额。

[文理本] 我坚尔面、抵彼之面、我坚尔颡、抵彼之颡、


上一节  下一节


Ezekiel 3:8

[GNT] Now I will make you as stubborn and as tough as they are.

[BBE] See, I have made your face hard against their faces, and your brow hard against their brows.

[KJV] Behold, I have made thy face strong against their faces, and thy forehead strong against their foreheads.

[NKJV] "Behold, I have made your face strong against their faces, and your forehead strong against their foreheads.

[KJ21] Behold, I have made thy face strong against their faces, and thy forehead strong against their foreheads.

[NASB] Behold, I have made your face just as hard as their faces, and your forehead just as hard as their foreheads.

[NRSV] See, I have made your face hard against their faces, and your forehead hard against their foreheads.

[WEB] Behold, I have made your face hard against their faces, and your forehead hard against their foreheads.

[ESV] Behold, I have made your face as hard as their faces, and your forehead as hard as their foreheads.

[NIV] But I will make you as unyielding and hardened as they are.

[NIrV] But I will make you just as stubborn as they are.

[HCSB] Look, I have made your face as hard as their faces and your forehead as hard as their foreheads.

[CSB] Look, I have made your face as hard as their faces and your forehead as hard as their foreheads.

[AMP] Behold, I have made your face strong and hard against their faces and your forehead strong and hard against their foreheads.

[NLT] But look, I have made you as obstinate and hard-hearted as they are.

[YLT] 'Lo, I have made thy face strong against their face, and thy forehead strong against their forehead.


上一节  下一节