诗篇104章5节

(诗104:5)

[和合本] 将地立在根基上,使地永不动摇。

[新标点] 将地立在根基上,使地永不动摇。

[和合修] 将地立在根基上,使地永不动摇。

[新译本] 你把大地坚立在根基上,使地永永远远不动摇。

[当代修] 你奠立大地的根基,使它永不动摇。

[现代修] 你把大地坚立在巩固的基础上,使它永永远远不动摇。

[吕振中] 你将地奠定于根基上,使地永永远远不动摇。

[思高本] 104:5 你奠定大地于基础之上,你使大地永远不再动荡;

[文理本] 奠地之基、永不动摇兮、


上一节  下一节


Psalms 104:5

[GNT] You have set the earth firmly on its foundations, and it will never be moved.

[BBE] He has made the earth strong on its bases, so that it may not be moved for ever and ever;

[KJV] Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.

[NKJV] [You who] laid the foundations of the earth, So [that] it should not be moved forever,

[KJ21] who laid the foundations of the earth, that it should never be removed.

[NASB] He established the earth upon its foundations, So that it will not (Or move out of place)totter forever and ever.

[NRSV] You set the earth on its foundations, so that it shall never be shaken.

[WEB] He laid the foundations of the earth, that it should not be moved forever.

[ESV] He set the earth on its foundations, so that it should never be moved.

[NIV] He set the earth on its foundations; it can never be moved.

[NIrV] You placed the earth on its foundations. It can never be moved.

[HCSB] He established the earth on its foundations; it will never be shaken.

[CSB] He established the earth on its foundations; it will never be shaken.

[AMP] You laid the foundations of the earth, that it should not be moved forever. [Job 38:4, 6.]

[NLT] You placed the world on its foundation so it would never be moved.

[YLT] He hath founded earth on its bases, It is not moved to the age and for ever.


上一节  下一节