诗篇132章7节

(诗132:7)

[和合本] 我们要进他的居所,在他脚凳前下拜。

[新标点] 我们要进他的居所,在他脚凳前下拜。

[和合修] “我们要进他的居所,在他脚凳前下拜。”

[新译本] “我们要进入他的居所,在他的脚凳前下拜。

[当代修] 让我们进入耶和华的居所,在祂脚前俯伏敬拜。

[现代修] 我们说:让我们进上主的居所吧;让我们到他的宝座前下拜。

[吕振中] “我们要进他的幕所,在他的脚凳前敬拜。”

[思高本] 132:7 请大家一同进他的居所,并在他的脚凳下崇拜说:

[文理本] 我侪入其帷幕、拜于足几之下兮、


上一节  下一节


Psalms 132:7

[GNT] We said, "Let us go to the LORD's house; let us worship before his throne."

[BBE] Let us go into his tent; let us give worship at his feet.

[KJV] We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.

[NKJV] Let us go into His tabernacle; Let us worship at His footstool.

[KJ21] "We will go into His tabernacles; we will worship at His footstool."

[NASB] Let's go into His (Lit dwelling places)dwelling place; Let's worship at His footstool.

[NRSV] "Let us go to his dwelling place; let us worship at his footstool."

[WEB] "We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.

[ESV] "Let us go to his dwelling place; let us worship at his footstool!"

[NIV] "Let us go to his dwelling place; let us worship at his footstool--

[NIrV] "Let us go to the Lord's house. Let us worship at his feet.

[HCSB] Let us go to His dwelling place; let us worship at His footstool.

[CSB] Let us go to His dwelling place; let us worship at His footstool.

[AMP] Let us go into His tabernacle; let us worship at His footstool.

[NLT] Let us go to the sanctuary of the LORD; let us worship at the footstool of his throne.

[YLT] We come in to His tabernacles, We bow ourselves at His footstool.


上一节  下一节