[和合本] (大卫的诗,交与伶长。)愿耶和华在你遭难的日子应允你,愿名为雅各 神的高举你。
[新标点] (祈求胜利)(大卫的诗,交与伶长。)愿耶和华在你遭难的日子应允你;愿名为雅各 神的高举你。
[和合修] (大卫的诗。交给圣咏团长。祈求胜利)愿耶和华在你患难的日子应允你,愿雅各的 神的名保护你。
[新译本] 愿耶和华在你遭难的日子应允你,愿雅各的上帝的名保护你。
[当代修] (祈求胜利)(大卫的诗,交给乐长。)愿耶和华应允你患难时的呼求。愿雅各的上帝保护你。
[现代修] 愿上主在你遭难的日子顾念你!愿雅各的上帝保护你!
[吕振中] 当患难的日子愿永恒主应你;愿雅各之上帝的名保护你于高处。
[思高本] 20:1 达味诗歌,交与乐官。20:2 愿上主在忧患之日,俯允你,雅各伯天主的名,保佑你!
[文理本] 当患难时、愿耶和华俞允尔、雅各上帝之名高举尔、
[GNT] May the LORD answer you when you are in trouble! May the God of Jacob protect you!
[BBE]
[KJV] The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
[NKJV] To the Chief Musician. A Psalm of David. May the LORD answer you in the day of trouble; May the name of the God of Jacob defend you;
[KJ21] The LORD hear thee in the day of trouble! The name of the God of Jacob defend thee!
[NASB] (Prayer for Victory over Enemies. For the music director. A Psalm of David.) May the Lord answer you on a day of trouble! May the name of the God of Jacob (Lit make you high and inaccessible)protect you!
[NRSV] The LORD answer you in the day of trouble! The name of the God of Jacob protect you!
[WEB] (For the Chief Musician. A Psalm by David.) May Yahweh answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high,
[ESV] TO THE CHOIRMASTER. A PSALM OF DAVID. May the LORD answer you in the day of trouble! May the name of the God of Jacob protect you!
[NIV] May the LORD answer you when you are in distress; may the name of the God of Jacob protect you.
[NIrV] For the director of music. A psalm of David. May the Lord answer you when you are in trouble. May the God of Jacob keep you safe.
[HCSB] [For the choir director. A Davidic psalm.] May the LORD answer you in a day of trouble; may the name of Jacob's God protect you.
[CSB] [For the choir director. A Davidic psalm.] May the LORD answer you in a day of trouble; may the name of Jacob's God protect you.
[AMP] To the Chief Musician. A Psalm of David. MAY THE Lord answer you in the day of trouble! May the name of the God of Jacob set you up on high [and defend you];
[NLT] In times of trouble, may the LORD answer your cry. May the name of the God of Jacob keep you safe from all harm.
[YLT] To the Overseer. -- A Psalm of David. Jehovah doth answer thee, In a day of adversity, The name of the God of Jacob doth set thee on high,