[和合本] 荣耀的王是谁呢?就是有力有能的耶和华,在战场上有能的耶和华。
[新标点] 荣耀的王是谁呢?就是有力有能的耶和华,在战场上有能的耶和华!
[和合修] 这荣耀的王是谁呢?就是有力有能的耶和华,在战场上大有能力的耶和华!
[新译本] 那荣耀的王是谁呢?就是强而有力的耶和华,在战场上大有能力的耶和华。
[当代修] 谁是荣耀的君王呢?是耶和华,祂强大无比、战无不胜。
[现代修] 这伟大的君王是谁呢?他就是坚强有力的上主;他是战无不胜的上主。
[吕振中] 这荣耀的王是谁阿?就是有力有大能的永恒主,在战场上有大能的永恒主。
[思高本] 24:8 谁是这位光荣的君主?就是英勇大能的上主,是那有力作战的天主。
[文理本] 尊荣之王为谁、乃有能有力之耶和华、善战之耶和华兮、
[GNT] Who is this great king? He is the LORD, strong and mighty, the LORD, victorious in battle.
[BBE] Who is the King of glory? The Lord of strength and power, the Lord strong in war.
[KJV] Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
[NKJV] Who [is] this King of glory? The LORD strong and mighty, The LORD mighty in battle.
[KJ21] Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
[NASB] Who is the King of glory? The Lord strong and mighty, The Lord mighty in battle.
[NRSV] Who is the King of glory? The LORD, strong and mighty, the LORD, mighty in battle.
[WEB] Who is the King of glory? Yahweh strong and mighty, Yahweh mighty in battle.
[ESV] Who is this King of glory? The LORD, strong and mighty, the LORD, mighty in battle!
[NIV] Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
[NIrV] Who is the King of glory? The Lord, who is strong and mighty. The Lord, who is mighty in battle.
[HCSB] Who is this King of glory? The Lord, strong and mighty, the Lord, mighty in battle.
[CSB] Who is this King of glory? The Lord, strong and mighty, the Lord, mighty in battle.
[AMP] Who is the King of glory? The Lord strong and mighty, the Lord mighty in battle.
[NLT] Who is the King of glory? The LORD, strong and mighty; the LORD, invincible in battle.
[YLT] Who [is] this -- 'the king of glory?' Jehovah -- strong and mighty, Jehovah, the mighty in battle.