诗篇36章6节

(诗36:6)

[和合本] 你的公义好像高山,你的判断如同深渊。耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。

[新标点] 你的公义好像高山;你的判断如同深渊。耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。

[和合修] 你的公义好像高山,你的判断如同深渊;耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。

[新译本] 你的公义好像大山,你的公正如同深渊;耶和华啊!人和牲畜,你都庇佑。

[当代修] 你的公义稳如高山,你的判断深不可测。耶和华啊,你保护人类,也保护牲畜。

[现代修] 你的公义像大山峙立;你的判断像深渊难测。上主啊,人和牲畜你都看顾。

[吕振中] 你的义气好像高山;你的公道如同大深渊;永恒主阿,人和牲口你都救护。

[思高本] 36:7 你的正义有如摩天的高山,你的公平有如无底的深渊;上主,是你使人畜生命安全。

[文理本] 尔之公义、如上帝之山、尔之判断、如深广之渊、耶和华欤、人与禽兽、尔咸护佑兮、


上一节  下一节


Psalms 36:6

[GNT] Your righteousness is towering like the mountains; your justice is like the depths of the sea. People and animals are in your care.

[BBE] Your righteousness is like the mountains of God; your judging is like the great deep; O Lord, you give life to man and beast.

[KJV] Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.

[NKJV] Your righteousness [is] like the great mountains; Your judgments [are] a great deep; O LORD, You preserve man and beast.

[KJ21] Thy righteousness is like the great mountains; Thy judgments are a great deep; O LORD, Thou preservest man and beast.

[NASB] Your righteousness is like the (Or mighty mountains)mountains of God; Your judgments are like the great deep. Lord, You (Or help)protect mankind and animals.

[NRSV] Your righteousness is like the mighty mountains, your judgments are like the great deep; you save humans and animals alike, O LORD.

[WEB] Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like a great deep. Yahweh, you preserve man and animal.

[ESV] Your righteousness is like the mountains of God; your judgments are like the great deep; man and beast you save, O LORD.

[NIV] Your righteousness is like the mighty mountains, your justice like the great deep. O LORD, you preserve both man and beast.

[NIrV] You are as holy as the mountains are high. You are as honest as the oceans are deep. Lord, you keep people and animals safe.

[HCSB] Your righteousness is like the highest mountain; Your judgments, like the deepest sea. LORD, You preserve man and beast.

[CSB] Your righteousness is like the highest mountain; Your judgments, like the deepest sea. LORD, You preserve man and beast.

[AMP] Your righteousness is like the mountains of God, Your judgments are like the great deep. O Lord, You preserve man and beast.

[NLT] Your righteousness is like the mighty mountains, your justice like the ocean depths. You care for people and animals alike, O LORD.

[YLT] Thy righteousness [is] as mountains of God, Thy judgments [are] a great deep. Man and beast Thou savest, O Jehovah.


上一节  下一节