[和合本] 我要以诗歌赞美 神的名,以感谢称他为大。
[新标点] 我要以诗歌赞美 神的名,以感谢称他为大!
[和合修] 我要以诗歌赞美 神的名,以感谢尊他为大!
[新译本] 我要用诗歌赞美上帝的名,以感谢尊他为大。
[当代修] 我要用歌声赞美上帝的名,以感恩的心尊崇祂。
[现代修] 我要用诗歌颂赞上帝;我要以感谢宣扬他的伟大。
[吕振中] 我要以诗歌颂赞上帝的名,以称谢尊他为大。
[思高本] 69:31 我要用诗歌赞美天主的名号,还要用感恩的心给天主增耀:
[文理本] 我则以诗歌颂上帝之名、以称谢尊之为大兮、
[GNT] I will praise God with a song; I will proclaim his greatness by giving him thanks.
[BBE] I will give praise to the name of God with a song; I will give glory to him for what he has done.
[KJV] I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
[NKJV] I will praise the name of God with a song, And will magnify Him with thanksgiving.
[KJ21] I will praise the name of God with a song, and will magnify Him with thanksgiving.
[NASB] I will praise the name of God with song, And exalt Him with thanksgiving.
[NRSV] I will praise the name of God with a song; I will magnify him with thanksgiving.
[WEB] I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
[ESV] I will praise the name of God with a song; I will magnify him with thanksgiving.
[NIV] I will praise God's name in song and glorify him with thanksgiving.
[NIrV] I will praise God's name by singing to him. I will bring him glory by giving him thanks.
[HCSB] I will praise God's name with song and exalt Him with thanksgiving.
[CSB] I will praise God's name with song and exalt Him with thanksgiving.
[AMP] I will praise the name of God with a song and will magnify Him with thanksgiving,
[NLT] Then I will praise God's name with singing, and I will honor him with thanksgiving.
[YLT] I praise the name of God with a song, And I magnify Him with thanksgiving,