[和合本] 耶和华在高处大有能力,胜过诸水的响声,洋海的大浪。
[新标点] 耶和华在高处大有能力,胜过诸水的响声,洋海的大浪。
[和合修] 耶和华在高处大有威力,胜过诸水的响声,洋海的大浪。
[新译本] 耶和华在高处大有能力,胜过大水的响声,胜过海中的巨浪。
[当代修] 高天之上的耶和华充满力量,超过咆哮的洪水和怒吼的大海。
[现代修] 上主在高天统治,压倒了洪水的吼叫,胜过了海洋的浪涛。
[吕振中] 永恒主在高天、大有威力,胜过诸水的响轰声,其威力胜过洋海的激浪。
[思高本] 93:4 高天的上主,具有大能,压倒滔滔洪水的巨声,冲散汪洋大海的波峰。
[文理本] 耶和华有能、巍巍在上、越于大水之漰渤、沧海之激浪兮、
[GNT] The LORD rules supreme in heaven, greater than the roar of the ocean, more powerful than the waves of the sea.
[BBE] The Lord in heaven is stronger than the noise of great waters, yes, he is stronger than the great waves of the sea.
[KJV] The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
[NKJV] The LORD on high [is] mightier Than the noise of many waters, [Than] the mighty waves of the sea.
[KJ21] The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
[NASB] More than the sounds of many waters, Than the mighty breakers of the sea, The Lord on high is mighty.
[NRSV] More majestic than the thunders of mighty waters, more majestic than the waves of the sea, majestic on high is the LORD!
[WEB] Above the voices of many waters, the mighty breakers of the sea, Yahweh on high is mighty.
[ESV] Mightier than the thunders of many waters, mightier than the waves of the sea, the LORD on high is mighty!
[NIV] Mightier than the thunder of the great waters, mightier than the breakers of the sea--the LORD on high is mighty.
[NIrV] But Lord, you are more powerful than the roar of the ocean. You are stronger than the waves of the sea. Lord, you are powerful in heaven.
[HCSB] Greater than the roar of many waters-- the mighty breakers of the sea-- the LORD on high is majestic.
[CSB] Greater than the roar of many waters-- the mighty breakers of the sea-- the LORD on high is majestic.
[AMP] The Lord on high is mightier and more glorious than the noise of many waters, yes, than the mighty breakers and waves of the sea.
[NLT] But mightier than the violent raging of the seas, mightier than the breakers on the shore-- the LORD above is mightier than these!
[YLT] Than the voices of many mighty waters, Breakers of a sea, mighty on high [is] Jehovah,