路加福音14章6节

(路14:6)

[和合本] 他们不能对答这话。

[新标点] 他们不能对答这话。

[和合修] 他们对这些事不能反驳。

[新译本] 他们不能回答这些话。

[当代修] 他们都哑口无言。

[现代修] 他们对耶稣所问的话无法回答。

[吕振中] 他们不能回答这些话。

[思高本] 他们对这话不能答辩。

[文理本] 众无以对、○


上一节  下一节


Luke 14:6

[GNT] But they were not able to answer him about this.

[BBE] And they had no answer to that question.

[KJV] And they could not answer him again to these things.

[NKJV] And they could not answer Him regarding these things.

[KJ21] And again they could not answer Him concerning these things.

[NASB] And they could offer no reply to this.

[NRSV] And they could not reply to this.

[WEB] They couldn't answer him regarding these things.

[ESV] And they could not reply to these things.

[NIV] And they had nothing to say.

[NIrV] And they had nothing to say.

[HCSB] To this they could find no answer.

[CSB] To this they could find no answer.

[AMP] And they were not able to answer Him back regarding these things.

[NLT] Again they could not answer.

[YLT] and they were not able to answer him again unto these things.


上一节  下一节