约书亚记13章14节

(书13:14)

[和合本] 只是利未支派,摩西(原文作“他”)没有把产业分给他们。他们的产业乃是献与耶和华以色列 神的火祭,正如耶和华所应许他们的。

[新标点] 只是利未支派,摩西【原文是他】没有把产业分给他们。他们的产业乃是献与耶和华—以色列 神的火祭,正如耶和华所应许他们的。

[和合修] 只是利未支派,摩西没有分产业给他们。他们的产业是献给耶和华—以色列 神的火祭,正如耶和华对他们说的。

[新译本] 只有利未支派,摩西没有把产业给他们;他们的产业就是献给耶和华以色列的上帝的火祭,正如耶和华对他们所说的。

[当代修] 摩西并没有把土地分给利未支派作产业,因为献给以色列的上帝耶和华的火祭就是他们的产业,正如耶和华对他们的应许。

[现代修] 摩西没有分配土地给利未人。上主曾经告诉摩西,他们要分得烧献给上主——以色列上帝的祭物;这就是他们的产业。

[吕振中] 只有利未的族派、摩西没有把产业分给他们;以色列的上帝永恒主的火祭、就是他们的产业,照永恒主所告诉他的。

[思高本] 惟独肋未支派没有分得产业,因为上主以色列的天主自己是他们的产业,有如上主对他们所说的。

[文理本] 利未支派、摩西不与之业、奉以色列上帝耶和华之火祭为其业、如其所谕、○


上一节  下一节


Joshua 13:14

[GNT] Moses had given no land to the tribe of Levi. As the LORD had told Moses, they were to receive as their possession a share of the sacrifices burned on the altar to the LORD God of Israel.

[BBE] Only to the tribe of Levi he gave no heritage; the offerings of the Lord, the God of Israel, made by fire are his heritage, as he said to him.

[KJV] Only unto the tribe of Levi he gave none inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire are their inheritance, as he said unto them.

[NKJV] Only to the tribe of Levi he had given no inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire [are] their inheritance, as He said to them.

[KJ21] Only unto the tribe of Levi he gave no inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire are their inheritance, as He said unto them.

[NASB] Only to the tribe of Levi he did not give an inheritance; the offerings by fire to the Lord, the God of Israel, are (Lit his)their inheritance, as He spoke to him.

[NRSV] To the tribe of Levi alone Moses gave no inheritance; the offerings by fire to the LORD God of Israel are their inheritance, as he said to them.

[WEB] Only he gave no inheritance to the tribe of Levi. The offerings of Yahweh, the God of Israel, made by fire are his inheritance, as he spoke to him.

[ESV] To the tribe of Levi alone Moses gave no inheritance. The offerings by fire to the LORD God of Israel are their inheritance, as he said to him.

[NIV] But to the tribe of Levi he gave no inheritance, since the offerings made by fire to the LORD, the God of Israel, are their inheritance, as he promised them.

[NIrV] Moses hadn't given any share of the land to the tribe of Levi. That's because the offerings that are made with fire are their share. Those offerings are made to the Lord, the God of Israel. Moses gave the Levites what he had promised them.

[HCSB] He did not give any inheritance to the tribe of Levi. This was its inheritance, just as He had promised: the offerings made by fire to the LORD, the God of Israel.

[CSB] He did not give any inheritance to the tribe of Levi. This was its inheritance, just as He had promised: the offerings made by fire to the LORD, the God of Israel.

[AMP] Only to the tribe of Levi Moses gave no inheritance; the sacrifices made by fire to the Lord, the God of Israel, are their inheritance, as He said to him.

[NLT] Moses did not assign any allotment of land to the tribe of Levi. Instead, as the LORD had promised them, their allotment came from the offerings burned on the altar to the LORD, the God of Israel.

[YLT] Only, to the tribe of Levi he hath not given an inheritance; fire-offerings of Jehovah, God of Israel, is its inheritance, as He hath spoken to it.


上一节  下一节