[和合本] (网站注:已与上节合并)
[新标点]
[和合修] 就是给利未人哥辖宗族的亚伦子孙,因为他们抽到第一签:
[新译本] 给利未支派、哥辖家族中亚伦的子孙,因为第一签是他们的。
[当代修]
[现代修] 亚伦后代的。亚伦属于利未支族的哥辖宗族。他们首先分得城镇。
[吕振中] 见书21:9
[思高本] 肋未人,亚郎的子孙,刻哈特家族应抽第一签。
[文理本] 利未人哥辖室家、亚伦裔、首掣签而得邑、
[GNT] to the descendants of Aaron who were of the clan of Kohath, which was descended from Levi. Their assignment was the first to be made.
[BBE] These were for the children of Aaron among the families of the Kohathites, of the children of Levi: for they came first in the distribution.
[KJV] Which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot.
[NKJV] which were for the children of Aaron, one of the families of the Kohathites, [who were] of the children of Levi; for the lot was theirs first.
[KJ21] which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had, for theirs was the first lot.
[NASB] and they were for the sons of Aaron, one of the families of the Kohathites, of the sons of Levi, because the lot was theirs first.
[NRSV] which went to the descendants of Aaron, one of the families of the Kohathites who belonged to the Levites, since the lot fell to them first.
[WEB] and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.
[ESV] which went to the descendants of Aaron, one of the clans of the Kohathites who belonged to the people of Levi; since the lot fell to them first.
[NIV] (these towns were assigned to the descendants of Aaron who were from the Kohathite clans of the Levites, because the first lot fell to them):
[NIrV] to the members of the family line of Aaron. The towns were given to the family groups of Kohath. They were Levites. The first lot that was drawn out was for them. Here are the towns the family groups of Kohath were given.
[HCSB] to the descendants of Aaron from the Kohathite clans of the Levites, because they received the first lot.
[CSB] to the descendants of Aaron from the Kohathite clans of the Levites, because they received the first lot.
[AMP] Which went to the families of the descendants of Aaron, of the Kohathite branch of the Levites, for the lot fell to them first.
[NLT] to the descendants of Aaron, who were members of the Kohathite clan within the tribe of Levi, since the sacred lot fell to them first:
[YLT] and they are for the sons of Aaron, of the families of the Kohathite, of the sons of Levi, for theirs hath been the first lot;