[和合本] 以色列人将以法莲山地的示剑,就是误杀人的逃城和属城的郊野,给了他们。又给他们基色和属城的郊野、
[新标点] 以色列人将以法莲山地的示剑,就是误杀人的逃城和属城的郊野,给了他们;又给他们基色和属城的郊野,
[和合修] 他们把以法莲山区的示剑,就是误杀人的逃城和城的郊外给了哥辖其余的子孙;又给了基色和城的郊外、
[新译本] 以色列人把误杀人者的避难城,就是在以法莲山地的示剑和示剑的郊野,给了他们;又把基色和基色的郊野,给了他们;
[当代修] 以法莲山区的避难城示剑,基色、
[现代修] 共四座:以法莲山区的示剑(庇护城之一)、基色、
[吕振中] 以色列人将接受误杀人者的逃罪城、就是在以法莲山地的示剑、和属示剑的牧场、给了他们;又给他们基色和属基色的牧场,
[思高本] 他们分得了厄弗辣因山区,给误杀人者作避难城的舍根和城郊,革则尔和城郊,
[文理本] 乃杀人者之逃城、即以法莲山地之示剑与其郊、基色与其郊、
[GNT] They were given four cities: Shechem and its pasture lands in the hill country of Ephraim (one of the cities of refuge), Gezer,
[BBE] And they gave them Shechem with its grass-lands in the hill-country of Ephraim, the town where the taker of life might be safe, and Gezer with its grass-lands;
[KJV] For they gave them Shechem with her suburbs in mount Ephraim, to be a city of refuge for the slayer; and Gezer with her suburbs,
[NKJV] For they gave them Shechem with its common-land in the mountains of Ephraim (a city of refuge for the slayer), Gezer with its common-land,
[KJ21] For they gave them Shechem with her suburbs in Mount Ephraim to be a city of refuge for the slayer, and Gezer with her suburbs,
[NASB] They gave them Shechem, the city of refuge for the one who commits manslaughter, with its pasture lands, in the hill country of Ephraim, and Gezer with its pasture lands,
[NRSV] To them were given Shechem, the city of refuge for the slayer, with its pasture lands in the hill country of Ephraim, Gezer with its pasture lands,
[WEB] They gave them Shechem with its pasture lands in the hill country of Ephraim, the city of refuge for the man slayer, and Gezer with its pasture lands,
[ESV] To them were given Shechem, the city of refuge for the manslayer, with its pasturelands in the hill country of Ephraim, Gezer with its pasturelands,
[NIV] In the hill country of Ephraim they were given Shechem (a city of refuge for one accused of murder) and Gezer,
[NIrV] In the hill country of Ephraim they were given Shechem. It was a city where anyone who was charged with murder could go for safety. They were also given Gezer,
[HCSB] The Israelites gave them: Shechem, the city of refuge for the one who commits manslaughter, with its pasturelands in the hill country of Ephraim, Gezer with its pasturelands,
[CSB] The Israelites gave them: Shechem, the city of refuge for the one who commits manslaughter, with its pasturelands in the hill country of Ephraim, Gezer with its pasturelands,
[AMP] To them were given, each with its pasturelands (suburbs), Shechem in the hill country of Ephraim, as the city of refuge for the slayer, and Gezer,
[NLT] Shechem in the hill country of Ephraim (a city of refuge for those who accidentally killed someone), Gezer,
[YLT] and they give to them the city of refuge [for] the man-slayer, Shechem and its suburbs, in the hill-country of Ephraim, and Gezer and its suburbs,