约书亚记4章13节

(书4:13)

[和合本] 约有四万人都准备打仗,在耶和华面前过去,到耶利哥的平原,等候上阵。

[新标点] 约有四万人都准备打仗,在耶和华面前过去,到耶利哥的平原,等候上阵。

[和合修] 约有四万带兵器的军队在耶和华面前过去,到耶利哥的平原,准备上阵。

[新译本] 他们约有四万人,都装备好,预备打仗,在耶和华面前走过去,来到耶利哥的平原,等候作战。

[当代修] 大约有四万全副武装的以色列人在耶和华面前过了河,前往耶利哥平原,准备作战。

[现代修] 大约有四万装备好的战士在上主面前过了河,到耶利哥平原,准备作战。

[吕振中] 他们约有四万人、都武装好了、准备打仗,在永恒主面前进行、到耶利哥原野、等候上阵。

[思高本] 约有四万武装部队由上主面前走过,向耶里哥平原进发,准备作战。

[文理本] 备战者约四万、于耶和华前济河、至耶利哥平原以待战、


上一节  下一节


Joshua 4:13

[GNT] In the presence of the LORD about forty thousand men ready for war crossed over to the plain near Jericho.

[BBE] About forty thousand armed for war went over before the Lord to the fight, to the lowlands of Jericho.

[KJV] About forty thousand prepared for war passed over before the LORD unto battle, to the plains of Jericho.

[NKJV] About forty thousand prepared for war crossed over before the LORD for battle, to the plains of Jericho.

[KJ21] About forty thousand prepared for war passed over before the LORD unto battle to the plains of Jericho.

[NASB] about forty thousand equipped for war, crossed for battle before the Lord to the desert plains of Jericho.

[NRSV] About forty thousand armed for war crossed over before the LORD to the plains of Jericho for battle.

[WEB] About forty thousand men, ready and armed for war, passed over before Yahweh to battle, to the plains of Jericho.

[ESV] About 40,000 ready for war passed over before the LORD for battle, to the plains of Jericho.

[NIV] About forty thousand armed for battle crossed over before the LORD to the plains of Jericho for war.

[NIrV] There were about 40,000 of them. All of them were ready for battle. They went across in front of the ark of the Lord. They went to the flatlands around Jericho. They were prepared to go to war.

[HCSB] About 40,000 equipped for war crossed to the plains of Jericho in the LORD's presence.

[CSB] About 40,000 equipped for war crossed to the plains of Jericho in the LORD's presence.

[AMP] About 40,000 [of these] prepared for war passed over before the Lord to the plains of Jericho for battle.

[NLT] These armed men-- about 40,000 strong-- were ready for battle, and the LORD was with them as they crossed over to the plains of Jericho.

[YLT] about forty thousand, armed ones of the host, passed over before Jehovah for battle, unto the plains of Jericho.


上一节  下一节