撒迦利亚书7章4节

(亚7:4)

[和合本] 万军之耶和华的话就临到我说:

[新标点] 万军之耶和华的话就临到我说:

[和合修] 万军之耶和华的话临到我,说:

[新译本] 万军之耶和华的话临到我,说:

[当代修] 万军之耶和华的话传给了我,说:

[现代修] 以下是上主——万军的统帅给我的信息。

[吕振中] 万军之永恒主的话就传与我说:

[思高本] 那时万军上主的话传给我说:

[文理本] 万军之耶和华谕我曰、


上一节  下一节


Zechariah 7:4

[GNT] This is the message of the LORD that came to me.

[BBE] Then the word of the Lord of armies came to me, saying

[KJV] Then came the word of the LORD of hosts unto me, saying,

[NKJV] Then the word of the LORD of hosts came to me, saying,

[KJ21] Then came the word of the LORD of hosts unto me, saying,

[NASB] Then the word of the Lord of armies came to me, saying,

[NRSV] Then the word of the LORD of hosts came to me:

[WEB] Then the word of Yahweh of Armies came to me, saying,

[ESV] Then the word of the LORD of hosts came to me:

[NIV] Then the word of the LORD Almighty came to me:

[NIrV] Then the message came to me from the Lord who rules over all. He said,

[HCSB] Then the word of the LORD of Hosts came to me:

[CSB] Then the word of the LORD of Hosts came to me:

[AMP] Then came the word of the Lord of hosts to me [Zechariah], saying,

[NLT] The LORD of Heaven's Armies sent me this message in reply:

[YLT] And there is a word of Jehovah of Hosts unto me, saying:


上一节  下一节