历代志上2章31节

(代上2:31)

[和合本] 亚遍的儿子是以示;以示的儿子是示珊;示珊的儿子是亚来。

[新标点] 亚遍的儿子是以示;以示的儿子是示珊;示珊的儿子是亚来。

[和合修] 亚遍的儿子是以示;以示的儿子是示珊;示珊的儿子是亚来。

[新译本] 亚遍的儿子是以示;以示的儿子是示珊;示珊的儿子是亚来。

[当代修] 亚遍的儿子是以示,以示的儿子是示珊,示珊的儿子是亚来。

[现代修] 亚遍生以示;以示生示珊;示珊生亚来。

[吕振中] 亚遍的儿子是以示。以示的儿子是示珊。示珊的儿子是亚来。

[思高本] 阿帕殷的儿子:依史;依史的儿子:舍商;舍商的儿子:阿赫来。

[文理本] 亚遍子以示、以示子示珊、示珊子亚来、


上一节  下一节


1 Chronicles 2:31

[GNT] Appaim was the father of Ishi, Ishi was the father of Sheshan, and Sheshan the father of Ahlai.

[BBE] And the sons of Appaim: Ishi. And the sons of Ishi: Sheshan. And the sons of Sheshan: Ahlai.

[KJV] And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai.

[NKJV] The son of Appaim [was] Ishi, the son of Ishi [was] Sheshan, and Sheshan's child [was] Ahlai.

[KJ21] And the son of Appaim: Ishi. And the son of Ishi: Sheshan. And the child of Sheshan: Ahlai.

[NASB] The (Lit sons)son of Appaim was Ishi. And the (Lit sons)son of Ishi was Sheshan, and the (Lit sons)son of Sheshan, Ahlai.

[NRSV] The son of Appaim: Ishi. The son of Ishi: Sheshan. The son of Sheshan: Ahlai.

[WEB] The son of Appaim: Ishi. The son of Ishi: Sheshan. The son of Sheshan: Ahlai.

[ESV] The son of Appaim: Ishi. The son of Ishi: Sheshan. The son of Sheshan: Ahlai.

[NIV] The son of Appaim: Ishi, who was the father of Sheshan. Sheshan was the father of Ahlai.

[NIrV] The son of Appaim was Ishi. Ishi was the father of Sheshan. Sheshan was the father of Ahlai.

[HCSB] Appaim's son: Ishi. Ishi's son: Sheshan. Sheshan's descendant: Ahlai.

[CSB] Appaim's son: Ishi. Ishi's son: Sheshan. Sheshan's descendant: Ahlai.

[AMP] The son of Appaim: Ishi. The son of Ishi: Sheshan. The son of Sheshan: Ahlai.

[NLT] but Appaim had a son named Ishi. The son of Ishi was Sheshan. Sheshan had a descendant named Ahlai.

[YLT] And sons of Appaim: Ishi. And sons of Ishi: Sheshan. And sons of Sheshan: Ahlai.


上一节  下一节