历代志上4章6节

(代上4:6)

[和合本] 拿拉给亚施户生亚户撒、希弗、提米尼、哈辖斯他利,这都是拿拉的儿子。

[新标点] 拿拉给亚施户生亚户撒、希弗、提米尼、哈辖斯他利。这都是拿拉的儿子。

[和合修] 拿拉为亚施户生亚户撒、希弗、提米尼和哈辖斯他利。这些都是拿拉的儿子。

[新译本] 拿拉给亚施户生了亚户撒、希弗、提米尼、哈辖斯他利;这些人都是拿拉的儿子。

[当代修] 拿拉给他生了亚户撒、希弗、提米尼和哈辖斯他利。这些都是拿拉的儿子。

[现代修] 拿拉为他生了四个儿子——亚户撒、希弗、提米尼、哈辖斯他利。

[吕振中] 拿拉给亚施户生亚户撒、希弗、提米尼、哈辖斯他利:这些人是拿拉的儿子。

[思高本] 纳阿辣给他生了阿胡仓、赫斐尔、特曼人和阿哈市塔黎人:以上是纳阿辣的儿子。

[文理本] 拿拉生亚户散、希弗、提米尼、哈辖斯他利、皆拿拉之子、


上一节  下一节


1 Chronicles 4:6

[GNT] He and Naarah had four sons: Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.

[BBE] And Naarah had Ahuzzam by him, and Hepher and Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.

[KJV] And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.

[NKJV] Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These [were] the sons of Naarah.

[KJ21] And Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.

[NASB] Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.

[NRSV] Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.

[WEB] Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.

[ESV] Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.

[NIV] Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.

[NIrV] Naarah had Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari by Ashhur. They belonged to the family line of Naarah.

[HCSB] Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were Naarah's sons.

[CSB] Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were Naarah's sons.

[AMP] Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were Naarah's sons.

[NLT] Naarah gave birth to Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.

[YLT] and Naarah beareth to him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari: these [are] sons of Naarah.


上一节  下一节