[和合本] 又在犹大山地建造城邑,在树林中建筑营寨和高楼。
[新标点] 又在犹大山地建造城邑,在树林中建筑营寨和高楼。
[和合修] 又在犹大山区建造城镇,在树林中建筑营寨和瞭望楼。
[新译本] 他在犹大山地建造城市,又在树林中建造一些营寨和瞭望楼。
[当代修] 他还在犹大山区建造城邑,在树林中建造营寨和瞭望塔。
[现代修] 他在犹大的山区建设城镇,在山林里建造堡垒和了望台。
[吕振中] 他在犹大山地建造了城市,又在树林高地中建造碉堡和谯楼。
[思高本] 在犹大山地建筑了一些城池,在丛林中也建了一些营寨和堡垒。
[文理本] 于犹大山地建邑、亦在丛林建寨及楼、
[GNT] In the mountains of Judah he built cities, and in the forests he built forts and towers.
[BBE] In addition, he made towns in the hill-country of Judah, and strong buildings and towers in the woodlands.
[KJV] Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built castles and towers.
[NKJV] Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built fortresses and towers.
[KJ21] Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built strongholds and towers.
[NASB] Moreover, he built cities in the hill country of Judah, and he built fortresses and towers on the wooded hills.
[NRSV] Moreover he built cities in the hill country of Judah, and forts and towers on the wooded hills.
[WEB] Moreover he built cities in the hill country of Judah, and in the forests he built fortresses and towers.
[ESV] Moreover, he built cities in the hill country of Judah, and forts and towers on the wooded hills.
[NIV] He built towns in the Judean hills and forts and towers in the wooded areas.
[NIrV] He built towns in the hills of Judah. He also built forts and towers in areas that had a lot of trees in them.
[HCSB] He also built cities in the hill country of Judah and fortresses and towers in the forests.
[CSB] He also built cities in the hill country of Judah and fortresses and towers in the forests.
[AMP] Moreover, he built cities in the hill country of Judah, and in the forests he built forts and towers.
[NLT] He built towns in the hill country of Judah and constructed fortresses and towers in the wooded areas.
[YLT] and cities he hath built in the hill-country of Judah, and in the forests he hath built palaces and towers.