[和合本] 亚哈斯登基的时候年二十岁,在耶路撒冷作王十六年,不像他祖大卫行耶和华眼中看为正的事,
[新标点] (犹大王亚哈斯)亚哈斯登基的时候年二十岁,在耶路撒冷作王十六年;不像他祖大卫行耶和华眼中看为正的事,
[和合修] (犹大王亚哈斯)亚哈斯登基的时候年二十岁,在耶路撒冷作王十六年。他不像他祖先大卫行耶和华眼中看为正的事,
[新译本] 亚哈斯登基的时候,是二十岁;他在耶路撒冷作王十六年。他不像他的祖先大卫一样,行耶和华看为正的事,
[当代修] (犹大王亚哈斯)亚哈斯二十岁登基,在耶路撒冷执政十六年。他没有效法他祖先大卫做耶和华视为正的事,
[现代修] 亚哈斯二十岁的时候作王,在耶路撒冷统治了十六年。他没有效法他的先祖大卫王的好榜样,没有做上主认为对的事。
[吕振中] 亚哈斯登极的时候二十岁;他在耶路撒冷作王十六年。他不像他的祖大卫行永恒主所看为对的事,
[思高本] (阿哈次的恶行)阿哈次登极时年二十岁,在耶路撒冷作王凡十六年。他没有像他的祖先达味一样,行上主视为正义的事,
[文理本] 亚哈斯即位时、年二十岁、在耶路撒冷为王、历十六年、不效其祖大卫、行耶和华所悦、
[GNT] Ahaz became king at the age of twenty, and he ruled in Jerusalem for sixteen years. He did not follow the good example of his ancestor King David; instead, he did what was not pleasing to the LORD
[BBE] Ahaz was twenty years old when he became king, and he was ruling in Jerusalem for sixteen years; he did not do what was right in the eyes of the Lord, like David his father:
[KJV] Ahaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem: but he did not that which was right in the sight of the LORD, like David his father:
[NKJV] Ahaz [was] twenty years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem; and he did not do [what was] right in the sight of the LORD, as his father David [had done.]
[KJ21] Ahaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem; but he did not that which was right in the sight of the LORD like David his father.
[NASB] (Ahaz Succeeds Jotham in Judah) Ahaz was twenty years old when he became king, and he reigned in Jerusalem for sixteen years. He did not do what was right in the sight of the Lord as his father David had done.
[NRSV] Ahaz was twenty years old when he began to reign; he reigned sixteen years in Jerusalem. He did not do what was right in the sight of the LORD, as his ancestor David had done,
[WEB] Ahaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. He didn't do that which was right in Yahweh's eyes, like David his father,
[ESV] Ahaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. And he did not do what was right in the eyes of the LORD, as his father David had done,
[NIV] Ahaz was twenty years old when he became king, and he reigned in Jerusalem sixteen years. Unlike David his father, he did not do what was right in the eyes of the LORD.
[NIrV] Ahaz was 20 years old when he became king. He ruled in Jerusalem for 16 years. He didn't do what was right in the eyes of the Lord. He didn't do what King David had done.
[HCSB] Ahaz was 20 years old when he became king; he reigned 16 years in Jerusalem. He did not do what was right in the LORD's sight like his forefather David,
[CSB] Ahaz was 20 years old when he became king; he reigned 16 years in Jerusalem. He did not do what was right in the LORD's sight like his forefather David,
[AMP] AHAZ WAS twenty years old when he began his sixteen-year reign in Jerusalem. He did not do right in the sight of the Lord, like David his father [forefather].
[NLT] Ahaz was twenty years old when he became king, and he reigned in Jerusalem sixteen years. He did not do what was pleasing in the sight of the LORD, as his ancestor David had done.
[YLT] A son of twenty years [is] Ahaz in his reigning, and sixteen years he hath reigned in Jerusalem, and he hath not done that which is right in the eyes of Jehovah, as David his father,