[和合本] 约西亚其余的事和他遵着耶和华律法上所记而行的善事,
[新标点] 约西亚其余的事和他遵着耶和华律法上所记而行的善事,
[和合修] 约西亚其余的事和他遵照耶和华律法上所记而行的善事,
[新译本] 约西亚其余的事迹,和他按着耶和华律法上所记而行的善事,
[当代修] 约西亚其他的事迹和他怎样忠心地遵行耶和华的律法,
[现代修] 约西亚所有的事迹,包括他对上主的忠诚,对法律的服从,
[吕振中] 约西亚其余的事、他坚贞的作为、按照律法上所记而行的、
[思高本] 约史雅其余的事迹,以及他遵循上主法律所载而行的大业,
[文理本] 约西亚其余事迹、及其遵耶和华律所载而行之善、
[GNT] Everything that Josiah did-his devotion to the LORD, his obedience to the Law,
[BBE] Now the rest of the acts of Josiah, and the good he did, in keeping with what is recorded in the law of the Lord,
[KJV] Now the rest of the acts of Josiah, and his goodness, according to that which was written in the law of the LORD,
[NKJV] Now the rest of the acts of Josiah and his goodness, according to [what was] written in the Law of the LORD,
[KJ21] Now the rest of the acts of Josiah and his goodness, according to that which was written in the law of the LORD,
[NASB] Now the rest of the acts of Josiah and his deeds of devotion as written in the Law of the Lord,
[NRSV] Now the rest of the acts of Josiah and his faithful deeds in accordance with what is written in the law of the LORD,
[WEB] Now the rest of the acts of Josiah, and his good deeds, according to that which is written in Yahweh's law,
[ESV] Now the rest of the acts of Josiah, and his good deeds according to what is written in the Law of the LORD,
[NIV] The other events of Josiah's reign and his acts of devotion, according to what is written in the Law of the LORD--
[NIrV] Josiah did many things that showed he was faithful to the Lord. Those things and the other events of Josiah's rule were in keeping with what is written in the Law of the Lord.
[HCSB] The rest of the events of Josiah's [reign], along with his deeds of faithful love according to what is written in the law of the LORD,
[CSB] The rest of the events of Josiah's [reign], along with his deeds of faithful love according to what is written in the law of the LORD,
[AMP] Now the rest of the acts of Josiah and his deeds, according to what is written in the Law of the Lord,
[NLT] The rest of the events of Josiah's reign and his acts of devotion (carried out according to what was written in the Law of the LORD),
[YLT] And the rest of the matters of Josiah, and his kind acts, according as it is written in the law of Jehovah,