约伯记27章4节

(伯27:4)

[和合本] 我的嘴决不说非义之言;我的舌也不说诡诈之语。

[新标点] 我的嘴决不说非义之言;我的舌也不说诡诈之语。

[和合修] 我的唇绝不说不义,我的舌也不说诡诈。

[新译本] 我的嘴唇决不说不义之言,我的舌头也不讲诡诈之语。

[当代修] 我的嘴唇决不说恶语,舌头决不讲谎话。

[现代修] 我的嘴唇绝不说虚假的话,我的舌头绝不撒谎。

[吕振中] 我的咀唇总不说非义之言;我的舌头决不出诡诈之语。

[思高本] 我的口唇决不说谎言,我的舌头决不讲虚话。

[文理本] 我口决不言非义、我舌亦不道诡谲、


上一节  下一节


Job 27:4

[GNT] my lips will never say anything evil, my tongue will never tell a lie.

[BBE] Truly, there is no deceit in my lips, and my tongue does not say what is false.

[KJV] My lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit.

[NKJV] My lips will not speak wickedness, Nor my tongue utter deceit.

[KJ21] my lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit.

[NASB] My lips certainly will not speak unjustly, Nor will my tongue mutter deceit.

[NRSV] my lips will not speak falsehood, and my tongue will not utter deceit.

[WEB] surely my lips will not speak unrighteousness, neither will my tongue utter deceit.

[ESV] my lips will not speak falsehood, and my tongue will not utter deceit.

[NIV] my lips will not speak wickedness, and my tongue will utter no deceit.

[NIrV] my mouth won't say evil things. My lips won't tell lies.

[HCSB] my lips will not speak unjustly, and my tongue will not utter deceit.

[CSB] my lips will not speak unjustly, and my tongue will not utter deceit.

[AMP] My lips shall not speak untruth, nor shall my tongue utter deceit.

[NLT] my lips will speak no evil, and my tongue will speak no lies.

[YLT] My lips do not speak perverseness, And my tongue doth not utter deceit.


上一节  下一节