[和合本] 神为大,我们不能全知,他的年数不能测度。
[新标点] 神为大,我们不能全知;他的年数不能测度。
[和合修] 看哪, 神崇高,我们不能知道;他的年数,不能测度。
[新译本] 上帝为至大,我们不能了解,他的年数,无法测度。
[当代修] 我们无法明白上帝的伟大,祂的年岁无法数算。
[现代修] 上帝多么伟大,我们无法了解;我们不能数算他的年日。
[吕振中] 看哪,上帝至大、我们不能知;他的年数、不能测度。
[思高本] 天主何其伟大,我们不能理解!他的岁数,无法考究。
[文理本] 上帝至大、我侪不之悉、其寿不可测、
[GNT] We cannot fully know his greatness or count the number of his years.
[BBE] Truly, God is great, greater than all our knowledge; the number of his years may not be searched out.
[KJV] Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
[NKJV] "Behold, God [is] great, and we do not know [Him;] Nor can the number of His years [be] discovered.
[KJ21] Behold, God is great, and we know Him not; neither can the number of His years be searched out.
[NASB] Behold, God is exalted, and we do not know Him; The number of His years is unsearchable.
[NRSV] Surely God is great, and we do not know him; the number of his years is unsearchable.
[WEB] Behold, God is great, and we don't know him. The number of his years is unsearchable.
[ESV] Behold, God is great, and we know him not; the number of his years is unsearchable.
[NIV] How great is God--beyond our understanding! The number of his years is past finding out.
[NIrV] How great God is! We'll never completely understand him. We'll never find out how long he has lived.
[HCSB] Look, God is exalted beyond our knowledge; the number of His years cannot be counted.
[CSB] Look, God is exalted beyond our knowledge; the number of His years cannot be counted.
[AMP] Behold, God is great, and we know Him not! The number of His years is unsearchable. [I Cor. 13:12.]
[NLT] "Look, God is greater than we can understand. His years cannot be counted.
[YLT] Lo, God [is] high, And we know not the number of His years, Yea, there [is] no searching.