[和合本] 从那里窥看食物,眼睛远远观望。
[新标点] 从那里窥看食物,眼睛远远观望。
[和合修] 从那里窥察食物,眼睛自远方瞭望。
[新译本] 从那里窥看猎物,它们的眼睛可以从远处观望。
[当代修] 它从那里搜寻猎物,它的目光直达远方。
[现代修] 它从那里俯视远近,寻找可捕杀的食物。
[吕振中] 从那里它窥察着食物,极目睽望着。
[思高本] 由那里窥伺猎物,它的眼力可达远处。
[文理本] 自彼窥食、其目远观、
[GNT] From there it watches near and far for something to kill and eat.
[BBE] From there he is watching for food; his eye sees it far off.
[KJV] From thence she seeketh the prey, and her eyes behold afar off.
[NKJV] From there it spies out the prey; Its eyes observe from afar.
[KJ21] From thence she seeketh the prey, and her eyes behold afar off.
[NASB] From there he tracks food; His eyes look at it from afar.
[NRSV] From there it spies the prey; its eyes see it from far away.
[WEB] From there he spies out the prey. His eyes see it afar off.
[ESV] From there he spies out the prey; his eyes behold it afar off.
[NIV] From there he seeks out his food; his eyes detect it from afar.
[NIrV] From there they look for their food. They can see it from far away.
[HCSB] From there it searches for prey; its eyes penetrate the distance.
[CSB] From there it searches for prey; its eyes penetrate the distance.
[AMP] From there he spies out the prey; and his eyes see it afar off.
[NLT] From there it hunts its prey, keeping watch with piercing eyes.
[YLT] From thence he hath sought food, To a far off place his eyes look attentively,