约伯记8章5节

(伯8:5)

[和合本] 你若殷勤地寻求 神,向全能者恳求;

[新标点] 你若殷勤地寻求 神,向全能者恳求;

[和合修] 你若切切寻求 神,向全能者恳求;

[新译本] 你若殷勤寻求上帝,向全能者恳求;

[当代修] 但你若寻求上帝,向全能者恳求;

[现代修] 你应该转向上帝,恳切寻求全能者。

[吕振中] 你若迫切寻求上帝,而向全能者恳求;

[思高本] 你若急切寻觅天主,哀求全能者;

[文理本] 尔若勤求上帝、祈于全能者、


上一节  下一节


Job 8:5

[GNT] But turn now and plead with Almighty God;

[BBE] If you will make search for God with care, and put your request before the Ruler of all;

[KJV] If thou wouldest seek unto God betimes, and make thy supplication to the Almighty;

[NKJV] If you would earnestly seek God And make your supplication to the Almighty,

[KJ21] if thou wouldest seek unto God speedily and make thy supplication to the Almighty,

[NASB] If you will search for God And implore the compassion of (Heb Shaddai)the Almighty,

[NRSV] If you will seek God and make supplication to the Almighty,

[WEB] If you want to seek God diligently, make your supplication to the Almighty.

[ESV] If you will seek God and plead with the Almighty for mercy,

[NIV] But if you will look to God and plead with the Almighty,

[NIrV] But look to God. Make your appeal to the Mighty One.

[HCSB] But if you earnestly seek God and ask the Almighty for mercy,

[CSB] But if you earnestly seek God and ask the Almighty for mercy,

[AMP] If you will seek God diligently and make your supplication to the Almighty,

[NLT] But if you pray to God and seek the favor of the Almighty,

[YLT] If thou dost seek early unto God, And unto the Mighty makest supplication,


上一节  下一节