但以理书1章14节

(但1:14)

[和合本] 委办便允准他们这件事,试看他们十天。

[新标点] 委办便允准他们这件事,试看他们十天。

[和合修] 管理者准许他们这件事,考验他们十天。

[新译本] 看管他们的人就允准他们的这个要求,试试他们十天。

[当代修] 监管同意试他们十天。

[现代修] 守卫答应让他们试十天。

[吕振中] 关于这事、监护人允准他们,便试试他们十天。

[思高本] 他答应了他们的要求,试验了他们十天。

[文理本] 乃允斯事、试之十日、


上一节  下一节


Daniel 1:14

[GNT] He agreed to let them try it for ten days.

[BBE] So he gave ear to them in this thing and put them to the test for ten days.

[KJV] So he consented to them in this matter, and proved them ten days.

[NKJV] So he consented with them in this matter, and tested them ten days.

[KJ21] So he consented to them in this matter, and tested them ten days.

[NASB] So he listened to them in this matter, and put them to the test for ten days.

[NRSV] So he agreed to this proposal and tested them for ten days.

[WEB] So he listened to them in this matter, and tested them for ten days.

[ESV] So he listened to them in this matter, and tested them for ten days.

[NIV] So he agreed to this and tested them for ten days.

[NIrV] So the guard agreed. He tested them for ten days.

[HCSB] He agreed with them in this matter and tested them for 10 days.

[CSB] He agreed with them in this matter and tested them for 10 days.

[AMP] So [the man] consented to them in this matter and proved them ten days.

[NLT] The attendant agreed to Daniel's suggestion and tested them for ten days.

[YLT] And he hearkeneth to them, to this word, and trieth them ten days:


上一节  下一节