[和合本] 但以理对王说:“愿王万岁!
[新标点] 但以理对王说:“愿王万岁!
[和合修] 但以理对王说:“愿王万岁!
[新译本] 但以理对王说:“愿王万岁!
[当代修] 但以理对王说:“愿王万岁!
[现代修] 但以理回答:“陛下万岁!
[吕振中] 但以理同王说:“愿王万岁!
[思高本] 6:22 达尼尔遂对君王说:“大王万岁!
[文理本] 但以理对曰、愿王万岁、
[GNT] Daniel answered, "May Your Majesty live forever!
[BBE] Then Daniel said to the king, O King, have life for ever.
[KJV] Then said Daniel unto the king, O king, live for ever.
[NKJV] Then Daniel said to the king, "O king, live forever!
[KJ21] Then said Daniel unto the king, "O king, live for ever!
[NASB] Then Daniel spoke (Lit with)to the king, "O king, live forever!
[NRSV] Daniel then said to the king, "O king, live forever!
[WEB] Then Daniel said to the king, "O king, live forever!
[ESV] Then Daniel said to the king, "O king, live forever!
[NIV] Daniel answered, "O king, live forever!
[NIrV] Daniel answered, "My king, may you live forever!
[HCSB] Then Daniel spoke with the king: "May the king live forever.
[CSB] Then Daniel spoke with the king: "May the king live forever.
[AMP] Then Daniel said to the king, O king, live forever!
[NLT] Daniel answered, "Long live the king!
[YLT] Then Daniel hath spoken with the king: 'O king, to the ages live: