出埃及记4章27节

(出4:27)

[和合本] 耶和华对亚伦说:“你往旷野去迎接摩西。”他就去,在 神的山遇见摩西,和他亲嘴。

[新标点] 耶和华对亚伦说:“你往旷野去迎接摩西。”他就去,在 神的山遇见摩西,和他亲嘴。

[和合修] 耶和华对亚伦说:“你往旷野去迎接摩西。”他就去,在 神的山遇见摩西,就亲他。

[新译本] 耶和华对亚伦说:“你到旷野去迎接摩西。”他就去了;他在上帝的山遇见了摩西,就和他亲嘴。

[当代修] 耶和华对亚伦说:“你到旷野去迎接摩西。”他就在上帝的山上遇见摩西,并亲吻他。

[现代修] 同时,上主对亚伦说:“你到旷野去迎接摩西。”于是亚伦往上帝的山去迎见摩西;亚伦一看见摩西,就上前亲他。

[吕振中] 永恒主对亚伦说:“你往旷野去迎接摩西。”亚伦就去;他在上帝的山遇见了摩西,就和他亲咀。

[思高本] 其时上主向亚郎说:“你往旷野去迎接梅瑟!”他就去了。在天主的山旁遇见了梅瑟,口亲了他。

[文理本] 耶和华谕亚伦曰、往于野、迓摩西、乃往、遇于上帝之山、与之接吻、


上一节  下一节


Exodus 4:27

[GNT] Meanwhile the LORD had said to Aaron, "Go into the desert to meet Moses." So he went to meet him at the holy mountain; and when he met him, he kissed him.

[BBE] And the Lord said to Aaron, Go into the waste land and you will see Moses. So he went and came across Moses at the mountain of God, and gave him a kiss.

[KJV] And the LORD said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses. And he went, and met him in the mount of God, and kissed him.

[NKJV] And the LORD said to Aaron, "Go into the wilderness to meet Moses." So he went and met him on the mountain of God, and kissed him.

[KJ21] And the LORD said to Aaron, "Go into the wilderness to meet Moses." And he went and met him on the mount of God, and kissed him.

[NASB] Now the Lord said to Aaron, "Go to meet Moses in the wilderness." So he went and met him at the mountain of God and kissed him.

[NRSV] The LORD said to Aaron, "Go into the wilderness to meet Moses." So he went; and he met him at the mountain of God and kissed him.

[WEB] Yahweh said to Aaron, "Go into the wilderness to meet Moses."He went, and met him on God's mountain, and kissed him.

[ESV] The LORD said to Aaron, "Go into the wilderness to meet Moses." So he went and met him at the mountain of God and kissed him.

[NIV] The LORD said to Aaron, "Go into the desert to meet Moses." So he met Moses at the mountain of God and kissed him.

[NIrV] The Lord said to Aaron, "Go into the desert to see Moses." So he greeted Moses at the mountain of God and kissed him.

[HCSB] Now the LORD had said to Aaron, "Go and meet Moses in the wilderness." So he went and met him at the mountain of God and kissed him.

[CSB] Now the LORD had said to Aaron, "Go and meet Moses in the wilderness." So he went and met him at the mountain of God and kissed him.

[AMP] The Lord said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses. And he went, and met him in the mountain of God [Horeb, or Sinai] and kissed him.

[NLT] Now the LORD had said to Aaron, "Go out into the wilderness to meet Moses." So Aaron went and met Moses at the mountain of God, and he embraced him.

[YLT] And Jehovah saith unto Aaron, 'Go to meet Moses into the wilderness;' and he goeth, and meeteth him in the mount of God, and kisseth him,


上一节  下一节