创世记27章16节

(创27:16)

[和合本] 又用山羊羔皮包在雅各的手上和颈项的光滑处,

[新标点] 又用山羊羔皮包在雅各的手上和颈项的光滑处,

[和合修] 又用小山羊的皮包在雅各的手上和颈项光滑的地方,

[新译本] 又用小山羊的皮,包在雅各的手上和他颈上光滑的地方。

[当代修] 再用山羊皮把雅各光滑的手和脖子都包起来,

[现代修] 用山羊毛裹他的双手和脖子光滑的地方,

[吕振中] 又用母山羊羔的皮穿在雅各手上、和脖子上光滑的地方。

[思高本] 又用小山羊的皮,包在他的手上和他光滑的颈上,

[文理本] 又以山羊羔皮蒙其手、及光洁之颈、


上一节  下一节


Genesis 27:16

[GNT] She put the skins of the goats on his arms and on the hairless part of his neck.

[BBE] And she put the skins of the young goats on his hands and on the smooth part of his neck:

[KJV] And she put the skins of the kids of the goats upon his hands, and upon the smooth of his neck:

[NKJV] And she put the skins of the kids of the goats on his hands and on the smooth part of his neck.

[KJ21] and she put the skins of the kids of the goats upon his hands and upon the smooth of his neck.

[NASB] And she put the skins of the (Lit kids of the goats)young goats on his hands and on the smooth part of his neck.

[NRSV] and she put the skins of the kids on his hands and on the smooth part of his neck.

[WEB] She put the skins of the young goats on his hands, and on the smooth of his neck.

[ESV] And the skins of the young goats she put on his hands and on the smooth part of his neck.

[NIV] She also covered his hands and the smooth part of his neck with the goatskins.

[NIrV] She covered his hands with the skins of the goats. She also covered the smooth part of his neck with them.

[HCSB] She put the goatskins on his hands and the smooth part of his neck.

[CSB] She put the goatskins on his hands and the smooth part of his neck.

[AMP] And she put the skins of the kids on his hands and on the smooth part of his neck.

[NLT] She covered his arms and the smooth part of his neck with the skin of the young goats.

[YLT] and the skins of the kids of the goats she hath put on his hands, and on the smooth of his neck,


上一节  下一节