[和合本] 约瑟对法老说:“法老的梦乃是一个, 神已将所要作的事指示法老了。
[新标点] 约瑟对法老说:“法老的梦乃是一个。 神已将所要做的事指示法老了。
[和合修] 约瑟对法老说:“法老的梦是同一个。 神已把要做的事指示法老了。
[新译本] 约瑟对法老说:“法老的梦都是同一个意思,上帝已经把所要作的事告诉法老了。
[当代修] 约瑟对法老说:“王的梦都是同一个意思,上帝已经借着梦把祂将要做的事指示王了。
[现代修] 约瑟对王说:“其实这两个梦可以当作一个梦解释,有相同的意思。上帝已经把自己要做的事预先告诉陛下了。
[吕振中] 约瑟对法老说:“法老的梦就是一个;上帝所要作的事、他已经告诉法老了。
[思高本] 若瑟遂对法郎说:“陛下的梦只是一个。天主已将所要作的告诉陛下:
[文理本] 约瑟谓法老曰、法老之梦一也、上帝以所欲为、示于法老、
[GNT] Joseph said to the king, "The two dreams mean the same thing; God has told you what he is going to do.
[BBE] Then Joseph said, These two dreams have the same sense: God has made clear to Pharaoh what he is about to do.
[KJV] And Joseph said unto Pharaoh, The dream of Pharaoh is one: God hath shewed Pharaoh what he is about to do.
[NKJV] Then Joseph said to Pharaoh, "The dreams of Pharaoh [are] one; God has shown Pharaoh what He [is] about to do:
[KJ21] And Joseph said unto Pharaoh, "The dreams of Pharaoh are one. God hath shown Pharaoh what He is about to do.
[NASB] And Joseph said to Pharaoh, "Pharaoh's (Lit dream is)dreams are one and the same; God has told to Pharaoh what He is about to do.
[NRSV] Then Joseph said to Pharaoh, "Pharaoh's dreams are one and the same; God has revealed to Pharaoh what he is about to do.
[WEB] Joseph said to Pharaoh, "The dream of Pharaoh is one. What God is about to do he has declared to Pharaoh.
[ESV] Then Joseph said to Pharaoh, "The dreams of Pharaoh are one; God has revealed to Pharaoh what he is about to do.
[NIV] Then Joseph said to Pharaoh, "The dreams of Pharaoh are one and the same. God has revealed to Pharaoh what he is about to do.
[NIrV] Then Joseph said to Pharaoh, "Both of Pharaoh's dreams have the same meaning. God has shown Pharaoh what he is about to do.
[HCSB] Then Joseph said to Pharaoh, "Pharaoh's dreams mean the same thing. God has revealed to Pharaoh what He is about to do.
[CSB] Then Joseph said to Pharaoh, "Pharaoh's dreams mean the same thing. God has revealed to Pharaoh what He is about to do.
[AMP] Then Joseph said to Pharaoh, The [two] dreams are one; God has shown Pharaoh what He is about to do.
[NLT] Joseph responded, "Both of Pharaoh's dreams mean the same thing. God is telling Pharaoh in advance what he is about to do.
[YLT] And Joseph saith unto Pharaoh, 'The dream of Pharaoh is one: that which God is doing he hath declared to Pharaoh;