[和合本] 该南共活了九百一十岁就死了。
[新标点] 该南共活了九百一十岁就死了。
[和合修] 该南共活了九百一十年,就死了。
[新译本] 该南共活了九百一十岁,就死了。
[当代修] 九百一十岁去世。
[现代修] 他死的时候是九百一十岁。
[吕振中] 该南在世的日子、共有九百一十岁,然后死。
[思高本] 刻南共活了九百一十岁死了。
[文理本] 享寿九百有十岁而终、○
[GNT] and died at the age of 910.
[BBE] And all the years of Kenan's life were nine hundred and ten; and he came to his end.
[KJV] And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died.
[NKJV] So all the days of Cainan were nine hundred and ten years; and he died.
[KJ21] And all the days of Cainan were nine hundred and ten years; and he died.
[NASB] So all the days of Kenan were 910 years, and he died.
[NRSV] Thus all the days of Kenan were nine hundred and ten years; and he died.
[WEB] and all of the days of Kenan were nine hundred ten years, then he died.
[ESV] Thus all the days of Kenan were 910 years, and he died.
[NIV] Altogether, Kenan lived 910 years, and then he died.
[NIrV] Kenan lived a total of 910 years. Then he died.
[HCSB] So Kenan's life lasted 910 years; then he died.
[CSB] So Kenan's life lasted 910 years; then he died.
[AMP] So Kenan lived 910 years, and he died.
[NLT] Kenan lived 910 years, and then he died.
[YLT] And all the days of Cainan are nine hundred and ten years, and he dieth.