[和合本] 玛勒列共活了八百九十五岁就死了。
[新标点] 玛勒列共活了八百九十五岁就死了。
[和合修] 玛勒列共活了八百九十五年,就死了。
[新译本] 玛勒列共活了八百九十五岁,就死了。
[当代修] 八百九十五岁去世。
[现代修] 他死的时候是八百九十五岁。
[吕振中] 玛勒列在世的日子、共有八百九十五年,然后死。
[思高本] 玛拉肋耳共活了八百九十五岁死了。
[文理本] 享寿八百九十五岁而终、○
[GNT] and died at the age of 895.
[BBE] And all the years of Mahalalel's life were eight hundred and ninety-five: and he came to his end.
[KJV] And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years: and he died.
[NKJV] So all the days of Mahalalel were eight hundred and ninety-five years; and he died.
[KJ21] And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years; and he died.
[NASB] So all the days of Mahalalel were 895 years, and he died.
[NRSV] Thus all the days of Mahalalel were eight hundred ninety-five years; and he died.
[WEB] All of the days of Mahalalel were eight hundred ninety-five years, then he died.
[ESV] Thus all the days of Mahalalel were 895 years, and he died.
[NIV] Altogether, Mahalalel lived 895 years, and then he died.
[NIrV] Mahalalel lived a total of 895 years. Then he died.
[HCSB] So Mahalalel's life lasted 895 years; then he died.
[CSB] So Mahalalel's life lasted 895 years; then he died.
[AMP] So Mahalalel lived 895 years, and he died.
[NLT] Mahalalel lived 895 years, and then he died.
[YLT] And all the days of Mahalaleel are eight hundred and ninety and five years, and he dieth.