[和合本] 玛土撒拉共活了九百六十九岁就死了。
[新标点] 玛土撒拉共活了九百六十九岁就死了。
[和合修] 玛土撒拉共活了九百六十九年,就死了。
[新译本] 玛土撒拉共活了九百六十九岁,就死了。
[当代修] 九百六十九岁去世。
[现代修] 他死的时候是九百六十九岁。
[吕振中] 玛土撒拉在世的日子、共有九百六十九年,然后死。
[思高本] 默突舍拉共活了九百六十九岁死了。
[文理本] 享寿九百六十九岁而终、○
[GNT] and died at the age of 969.
[BBE] And all the years of Methuselah's life were nine hundred and sixty-nine: and he came to his end.
[KJV] And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died.
[NKJV] So all the days of Methuselah were nine hundred and sixty-nine years; and he died.
[KJ21] And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years; and he died.
[NASB] So all the days of Methuselah were 969 years, and he died.
[NRSV] Thus all the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years; and he died.
[WEB] All the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, then he died.
[ESV] Thus all the days of Methuselah were 969 years, and he died.
[NIV] Altogether, Methuselah lived 969 years, and then he died.
[NIrV] Methuselah lived a total of 969 years. Then he died.
[HCSB] So Methuselah's life lasted 969 years; then he died.
[CSB] So Methuselah's life lasted 969 years; then he died.
[AMP] So Methuselah lived 969 years, and he died.
[NLT] Methuselah lived 969 years, and then he died.
[YLT] And all the days of Methuselah are nine hundred and sixty and nine years, and he dieth.