创世记5章30节

(创5:30)

[和合本] 拉麦生挪亚之后,又活了五百九十五年,并且生儿养女。

[新标点] 拉麦生挪亚之后,又活了五百九十五年,并且生儿养女。

[和合修] 拉麦生挪亚之后,又活了五百九十五年,并且生儿育女。

[新译本] 拉麦生挪亚以后,还活了五百九十五年,并且生了其他的儿女。

[当代修] 拉麦生挪亚之后,又活了五百九十五年,生儿育女,

[现代修] 拉麦又活了五百九十五年,并且生男育女。

[吕振中] 拉麦生挪亚之后,又活了五百九十五年,这期间还生儿养女。

[思高本] 拉默客生诺厄后,还活了五百九十五年,生了其他的儿女。

[文理本] 后拉麦历五百九十五年、犹生子女、


上一节  下一节


Genesis 5:30

[GNT] Lamech lived another 595 years. He had other children

[BBE] And after the birth of Noah, Lamech went on living for five hundred and ninety-five years, and had sons and daughters:

[KJV] And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:

[NKJV] After he begot Noah, Lamech lived five hundred and ninety-five years, and had sons and daughters.

[KJ21] And Lamech lived after he begot Noah five hundred ninety and five years, and begot sons and daughters.

[NASB] Then Lamech lived 595 years after he fathered Noah, and he fathered other sons and daughters.

[NRSV] Lamech lived after the birth of Noah five hundred ninety-five years, and had other sons and daughters.

[WEB] Lamech lived after he became the father of Noah five hundred ninety-five years, and became the father of other sons and daughters.

[ESV] Lamech lived after he fathered Noah 595 years and had other sons and daughters.

[NIV] After Noah was born, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.

[NIrV] Lamech lived 595 years after Noah was born. He also had other sons and daughters.

[HCSB] Lamech lived 595 years after Noah's birth, and he fathered sons and daughters.

[CSB] Lamech lived 595 years after Noah's birth, and he fathered sons and daughters.

[AMP] Lamech lived after the birth of Noah 595 years and had other sons and daughters.

[NLT] After the birth of Noah, Lamech lived another 595 years, and he had other sons and daughters.

[YLT] And Lamech liveth after his begetting Noah five hundred and ninety and five years, and begetteth sons and daughters.


上一节  下一节