创世记50章22节

(创50:22)

[和合本] 约瑟和他父亲的眷属都住在埃及。约瑟活了一百一十岁。

[新标点] (约瑟的死)约瑟和他父亲的眷属都住在埃及。约瑟活了一百一十岁。

[和合修] (约瑟的死)约瑟和他父亲的家属都住在埃及。约瑟活了一百一十年。

[新译本] 约瑟和他父亲的家人,都住在埃及。约瑟活了一百一十岁。

[当代修] (约瑟去世)约瑟和他父亲全家住在埃及。约瑟享年一百一十岁。

[现代修] 约瑟和他父亲的家族继续住在埃及。他死的时候是一百一十岁。

[吕振中] 约瑟就住在埃及,他和他父亲的家都住下。约瑟活了一百一十岁。

[思高本] (若瑟逝世)若瑟和他父亲的家属,以后就住在埃及。若瑟活到了一百一十岁,

[文理本] 约瑟与父家属居埃及、享寿百有十岁、


上一节  下一节


Genesis 50:22

[GNT] Joseph continued to live in Egypt with his father's family; he was a hundred and ten years old when he died.

[BBE] Now Joseph and all his father's family went on living in Egypt: and the years of Joseph's life were a hundred and ten.

[KJV] And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years.

[NKJV] So Joseph dwelt in Egypt, he and his father's household. And Joseph lived one hundred and ten years.

[KJ21] And Joseph dwelt in Egypt, he and his father's house; and Joseph lived a hundred and ten years.

[NASB] (Death of Joseph) Now Joseph stayed in Egypt, he and his father's household, and Joseph lived 110 years.

[NRSV] So Joseph remained in Egypt, he and his father's household; and Joseph lived one hundred ten years.

[WEB] Joseph lived in Egypt, he, and his father's house. Joseph lived one hundred ten years.

[ESV] So Joseph remained in Egypt, he and his father's house. Joseph lived 110 years.

[NIV] Joseph stayed in Egypt, along with all his father's family. He lived a hundred and ten years

[NIrV] Joseph stayed in Egypt, along with all of his father's family. He lived 110 years.

[HCSB] Joseph and his father's household remained in Egypt. Joseph lived 110 years.

[CSB] Joseph and his father's household remained in Egypt. Joseph lived 110 years.

[AMP] Joseph dwelt in Egypt, he and his father's household. And Joseph lived 110 years.

[NLT] So Joseph and his brothers and their families continued to live in Egypt. Joseph lived to the age of 110.

[YLT] And Joseph dwelleth in Egypt, he and the house of his father, and Joseph liveth a hundred and ten years,


上一节  下一节