利未记15章3节

(利15:3)

[和合本] 他患漏症,无论是下流的,是止住的,都是不洁净。

[新标点] 他患漏症,无论是下流的,是止住的,都是不洁净。

[和合修] 这就是他因漏症而有的不洁净:无论是身体流出液体,或身体已经止住不再有液体,他都是不洁净的。

[新译本] 这异常排泄就使他不洁净;无论下体仍有排泄流出,或是下体的排泄已经止住了,他都是不洁净的。

[当代修] 不论他下体的排泄物止住与否,他都是不洁净的。

[现代修] (编注:并于上节)

[吕振中] 在漏症上、他的不洁净是这样:无论是他下身有洩漏,或是他下身所洩漏的闭住了,都有不洁净存在着。

[思高本] 淋病使人不洁的光景是这样:不论他身体常流淋液,或有时止住,他总是不洁的。

[文理本] 或淋或凝、俱蒙不洁、


上一节  下一节


Leviticus 15:3

[GNT] whether the penis runs with it or is stopped up by it.

[BBE] If the flow goes on or if the part is stopped up, to keep back the flow, he is still unclean.

[KJV] And this shall be his uncleanness in his issue: whether his flesh run with his issue, or his flesh be stopped from his issue, it is his uncleanness.

[NKJV] And this shall be his uncleanness in regard to his discharge -- whether his body runs with his discharge, or his body is stopped up by his discharge, it [is] his uncleanness.

[KJ21] And this shall be his uncleanness in his issue: whether his flesh run with his issue or his flesh be stopped from running with his issue, it is his uncleanness.

[NASB] This, moreover, shall be his uncleanness in his discharge: it is his uncleanness whether his body allows its discharge to flow or whether his body obstructs its discharge.

[NRSV] The uncleanness of his discharge is this: whether his member flows with his discharge, or his member is stopped from discharging, it is uncleanness for him.

[WEB] This shall be his uncleanness in his discharge: whether his body runs with his discharge, or his body has stopped from his discharge, it is his uncleanness.

[ESV] And this is the law of his uncleanness for a discharge: whether his body runs with his discharge, or his body is blocked up by his discharge, it is his uncleanness.

[NIV] Whether it continues flowing from his body or is blocked, it will make him unclean. This is how his discharge will bring about uncleanness:

[NIrV] It does not matter whether it continues to flow out of his body or is blocked. It will make him "unclean." Here is how his liquid body waste will make him "unclean."

[HCSB] This is uncleanness of his discharge: Whether his body secretes the discharge or retains it, he is unclean. All the days that his body secretes or retains anything because of his discharge, he is unclean.

[CSB] This is uncleanness of his discharge: Whether his body secretes the discharge or retains it, he is unclean. All the days that his body secretes or retains anything because of his discharge, he is unclean.

[AMP] This shall be [the law concerning] his uncleanness in his discharge: whether his body runs with his discharge or has stopped [running], it is uncleanness in him.

[NLT] This defilement is caused by his discharge, whether the discharge continues or stops. In either case the man is unclean.

[YLT] and this is his uncleanness in his issue -- his flesh hath run with his issue, or his flesh hath stopped from his issue; it [is] his uncleanness.


上一节  下一节