加拉太书2章5节

(加2:5)

[和合本] 我们就是一刻的工夫也没有容让顺服他们,为要叫福音的真理仍存在你们中间。

[新标点] 我们就是一刻的工夫也没有容让顺服他们,为要叫福音的真理仍存在你们中间。

[和合修] 可是,为要使福音的真理仍存在你们中间,我们一点也没有让步顺服他们。

[新译本] 对这些人,我们一点也没有让步妥协,为了要使福音的真理存留在你们中间。

[当代修] 但为了叫福音的真理常在你们当中,我们丝毫没有向他们妥协。

[现代修] 可是,为了要替你们保存福音的真理,我们对这班人毫不让步。

[吕振中] 对这些人、我们连一刻工夫也没有以顺服的态度容让他们,为要使福音的真理长存在你们中间。

[思高本] 可是对他们,我们连片刻时间也没有让步屈服,为使福音的真理在你们中保持不变。

[文理本] 我未尝一时服而让之、为使福音之真、恒存尔中、


上一节  下一节


Galatians 2:5

[GNT] but in order to keep the truth of the gospel safe for you, we did not give in to them for a minute.

[BBE] And that because of the false brothers let in secretly, who came searching out our free condition which we have in Christ Jesus, so that they might make servants of us;

[KJV] To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.

[NKJV] to whom we did not yield submission even for an hour, that the truth of the gospel might continue with you.

[KJ21] To them we gave place by submission not even for an hour, that the truth of the Gospel might continue with you.

[NASB] But we did not yield in subjection to them, even for an hour, so that the truth of the gospel would remain with you.

[NRSV] we did not submit to them even for a moment, so that the truth of the gospel might always remain with you.

[WEB] to whom we gave no place in the way of subjection, not for an hour, that the truth of the Good News might continue with you.

[ESV] to them we did not yield in submission even for a moment, so that the truth of the gospel might be preserved for you.

[NIV] We did not give in to them for a moment, so that the truth of the gospel might remain with you.

[NIrV] That matter came up because some who pretended to be believers had slipped in among us. They wanted to find out about the freedom we have because we belong to Christ Jesus. They wanted to make us slaves again.

[HCSB] But we did not yield in submission to these people for even an hour, so that the truth of the gospel would remain for you.

[CSB] But we did not yield in submission to these people for even an hour, so that the truth of the gospel would remain for you.

[AMP] To them we did not yield submission even for a moment, that the truth of the Gospel might continue to be [preserved] for you [in its purity].

[NLT] But we refused to give in to them for a single moment. We wanted to preserve the truth of the gospel message for you.

[YLT] to whom not even for an hour we gave place by subjection, that the truth of the good news might remain to you.


上一节  下一节