加拉太书2章9节

(加2:9)

[和合本] 又知道所赐给我的恩典,那称为教会柱石的雅各、矶法、约翰,就向我和巴拿巴用右手行相交之礼,叫我们往外邦人那里去,他们往受割礼的人那里去,

[新标点] 又知道所赐给我的恩典,那称为教会柱石的雅各、矶法、约翰,就向我和巴拿巴用右手行相交之礼,叫我们往外邦人那里去,他们往受割礼的人那里去。

[和合修] 那些被认为是教会柱石的雅各、矶法、约翰知道 神所赐给我的恩典,就跟我和巴拿巴握右手以示合作,同意我们往外邦人那里去,他们往受割礼的人那里去。

[新译本] 又知道我蒙了上帝的恩,那几位被誉为柱石的雅各、矶法和约翰,就向我和巴拿巴伸出右手互相许诺,我们要到外族人那里去传福音,他们要到受割礼的人那里去传福音;

[当代修] 当时被誉为教会柱石的雅各、彼得和约翰明白了上帝赐给我的恩典之后,就与我和巴拿巴用右手行相交之礼,让我们向外族人传福音,他们向受割礼的人传福音。

[现代修] 雅各、彼得、约翰,这三位有名望的教会柱石,既然知道上帝把这特别的使命交给我,就跟巴拿巴和我握手;既然成为同工,我们就同意:巴拿巴跟我应该到外邦人中工作,而他们在犹太人中工作。

[吕振中] 又知道了主所赐给我的恩,那些有名望的柱石、雅各、矶法、约翰、就伸出团契的右手来跟我和巴拿巴握手,叫我们到外国人中间去,而他们却到受割礼的人那里去。

[思高本] 所以,他们一认清了所赋与我的恩宠,那称为柱石的雅各伯、刻法和若望,就与我和巴尔纳伯握手,表示通力合作,叫我们往外邦人那里去,而他们却往受割损的人那里去。

[文理本] 且知赐我之恩、雅各矶法约翰、人所视为柱石者、则施右手相交之礼、于我及巴拿巴、俾适异邦而彼往受割者、


上一节  下一节


Galatians 2:9

[GNT] James, Peter, and John, who seemed to be the leaders, recognized that God had given me this special task; so they shook hands with Barnabas and me, as a sign that we were all partners. We agreed that Barnabas and I would work among the Gentiles and they among the Jews.

[BBE] (Because he who was working in Peter as the Apostle of the circumcision was working no less in me among the Gentiles);

[KJV] And when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given unto me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we should go unto the heathen, and they unto the circumcision.

[NKJV] and when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that had been given to me, they gave me and Barnabas the right hand of fellowship, that we [should go] to the Gentiles and they to the circumcised.

[KJ21] and when James, Cephas and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given unto me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship, that we should go unto the heathen and they unto the Circumcision.

[NASB] and recognizing the grace that had been given to me, (Or Jacob)James and (I.e., Peter)Cephas and John, who were reputed to be pillars, gave to me and Barnabas the right (Lit hands)hand of fellowship, so that we might go to the Gentiles, and they to the circumcised.

[NRSV] and when James and Cephas and John, who were acknowledged pillars, recognized the grace that had been given to me, they gave to Barnabas and me the right hand of fellowship, agreeing that we should go to the Gentiles and they to the circumcised.

[WEB] and when they perceived the grace that was given to me, James and Cephas and John, those who were reputed to be pillars, gave to Barnabas and me the right hand of fellowship, that we should go to the Gentiles, and they to the circumcision.

[ESV] and when James and Cephas and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given to me, they gave the right hand of fellowship to Barnabas and me, that we should go to the Gentiles and they to the circumcised.

[NIV] James, Peter and John, those reputed to be pillars, gave me and Barnabas the right hand of fellowship when they recognized the grace given to me. They agreed that we should go to the Gentiles, and they to the Jews.

[NIrV] God was working through Peter as an apostle to the Jews. He was also working through me as an apostle to the non-Jews.

[HCSB] When James, Cephas, and John, recognized as pillars, acknowledged the grace that had been given to me, they gave the right hand of fellowship to me and Barnabas, [agreeing] that we should go to the Gentiles and they to the circumcised.

[CSB] When James, Cephas, and John, recognized as pillars, acknowledged the grace that had been given to me, they gave the right hand of fellowship to me and Barnabas, [agreeing] that we should go to the Gentiles and they to the circumcised.

[AMP] And when they knew (perceived, recognized, understood, and acknowledged) the grace (God's unmerited favor and spiritual blessing) that had been bestowed upon me, James and Cephas (Peter) and John, who were reputed to be pillars of the Jerusalem church, gave to me and Barnabas the right hand of fellowship, with the understanding that we should go to the Gentiles and they to the circumcised (Jews).

[NLT] In fact, James, Peter, and John, who were known as pillars of the church, recognized the gift God had given me, and they accepted Barnabas and me as their co-workers. They encouraged us to keep preaching to the Gentiles, while they continued their work with the Jews.

[YLT] and having known the grace that was given to me, James, and Cephas, and John, who were esteemed to be pillars, a right hand of fellowship they did give to me, and to Barnabas, that we to the nations, and they to the circumcision [may go],


上一节  下一节